Su preocupación por la joven será justificada... pero no es prudente meterse en lo que tal vez sea una disputa doméstica. | Open Subtitles | إن إهتمامك بالفتاة ربما يكون له مبرر لكنه من الغباء أن تتدخل في ما يمكن أن لا يكون أكثر من خلاف داخلي |
Mira, aprecio tu preocupación por su bienestar... pero no deberías estar siempre aquí cuidándolo. | Open Subtitles | إنظر. إنني أقدر لك إهتمامك برعايته لكنك فعلاً يجب أن لا تكون حول هذه المنطقة كي تراقبه |
Sé que mirar las fotos de las vacaciones de otro es habitualmente aburrido, pero pensé que estas podrían ser de interés. | Open Subtitles | أعلم بأنّ النظر إلى صور عطلة شخص آخر تكون عادةً ممله, لكنّي إعتقدت بأنّ هذا قد يثير إهتمامك |
Empezaba a creer que habías perdido interés en lo que tengo para decir. | Open Subtitles | كنتُ قد بدأتُ فى الإعتقاد أنك فقدت إهتمامك فيما قلته لك |
Señorita, si presta atención a esa pared de ahí, verá nuestras ofertas especiales semanales. | Open Subtitles | سيدتي ، إذا وجهتي إهتمامك إلى ذلك الجدار ، سيكون لك خصم. |
Pero obtienen mucha más información de lo que uno hace en línea de lo que nos gusta y lo que nos interesa. | TED | ولكن يمكنهم الحصول على معلومات أكثر حول ما تقوم به على شبكة الإنترنت حول ما يعجبك ، وما يثير إهتمامك. |
Por suerte, tengo una jirafa, si es que está interesado. | Open Subtitles | , أنا محظوظ جداً لحصولى على زرافة . ستحصل على إهتمامك |
Bien, estamos bien. Gracias por preocuparte. | Open Subtitles | بخير، نحن بخير شكراً على إهتمامك |
Hay mucho que hacer para que me quede en cama... pero te agradezco la preocupación. | Open Subtitles | إن هناك الكثير جداً من الأشياء تحدث مما يمنعني من البقاء في الفراش لكن شكراً على إهتمامك |
Aprecio tu preocupación, pero no es tu responsabilidad arreglar todo. | Open Subtitles | أقدر لك إهتمامك لكنك لست مسؤولاً عن إصلاح كل الأمور |
Agradezco sinceramente tu preocupación, pero tal vez no esté seguro que esa sea la chica que quiero. | Open Subtitles | نعم ، أقدّر إهتمامك لكن ربما لست متأكد من أن تلك هي الفتاة التي أريد |
¿Puede decirme qué interés tiene por esos granujas? | Open Subtitles | ممكن أسألك ما سبب إهتمامك بهؤلاء الأوغاد ؟ |
- Pero gracias por el interés. - Seguro no aguantaron tu trabajo. | Open Subtitles | شكراْ على إهتمامك لابد أن العمل كان قاسى عليهم |
Bien June, supongo que su falta de interés hace que su esposo se sienta invisible. | Open Subtitles | حسناً جون ' أنا أعتقد نقص إهتمامك , تجعل زوجك يشعر و كأنه غير موجود |
Solo estoy diciendo que este auditorio podría necesitar un poco más de tu atención. | Open Subtitles | إنيّ أقصدُ بقولي بأن صالة العرض هذه .قد تستفيد من إهتمامك البسيط |
Corríjame si me equivoco: un extracto de mi obra es digno de su atención. | Open Subtitles | الآن، إذا فهمتك بشكل صحيح فقد أثار جزء من قصتي إهتمامك. |
Tenemos mucho por rastrear aún en estas grabaciones así que presta atención a lo que dicen. | Open Subtitles | كان يمكننا أن نمتلك تسجيلا أفضل بكثير إذا زاد إهتمامك بالتسجيل |
Veo que sólo les interesa lo excepcionalmente original. | Open Subtitles | يمكننى أن أرى أن هذه تحوز إهتمامك بصفه إستثنائيه نادره |
Entonces, papá, ¿puedo, uh, te interesa un Ballantine bien frío? | Open Subtitles | إذا أبي ,هل أستطيع أن أثير إهتمامك بيرة بالنتاين بارده بالثلج ؟ |
Pero me lo estás contando porque hay algo en lo que estás interesado. | Open Subtitles | لَكنَّك تُخبرُني لأن هناك شيء يُثيرُ إهتمامك |
Imaginaba que estarías menos interesando en pájaros y más interesado en un agente del FBI desaparecido. | Open Subtitles | لقد ظننت أن إهتمامك بالطيور سوف يقل ويزداد إهتمامك بالعميل الفيدرالى المفقود |
Está bien, Zhuzhu. Gracias por preocuparte | Open Subtitles | الأمر على ما يرام شكرا على إهتمامك |
Te puede interesar en un expectorante post-cena, cariño? | Open Subtitles | يمكن أن أثير إهتمامك بعد عشاء مقشّع، عزيزي؟ |
Tío, vaya forma tienes de demostrar que te importa alguien. | Open Subtitles | يا رجل ، لديك طريقة . بإظهار إهتمامك تجاه شخص ما |
De hecho, soy exactamente el tipo de chica que no le interesaría. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا من النوع الذي لا يُثير إهتمامك إطلاقاً. |
Cariño, ¿puedo interesarte en un aperitivo? | Open Subtitles | القرعة، يُمْكِنُ أَنْ أُثيرَ إهتمامك في مشهي؟ |