"إواساوا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Iwasawa
        
    16. El Sr. Iwasawa da las gracias a la delegación por sus respuestas, pero observa que muchas de sus preguntas no fueron contestadas. UN 16- السيد إواساوا شكر الوفد على أجوبته لكنه أشار إلى العديد من الأسئلة التي أثارها ولم يتلقّ أي ردود عليها.
    El Comité designó al Sr. Iwasawa para este nuevo puesto. UN وعيّنت اللجنة السيد إواساوا لشغل هذا المنصب الجديد.
    Por conducto de su Relator Especial para el seguimiento de los dictámenes, Sr. Iwasawa, el Comité siguió procurando que los Estados partes dieran cumplimiento a sus dictámenes. UN وقد واصلت اللجنة سعيها إلى ضمان تنفيذ آرائها بواسطة مقررها الخاص المعني بمتابعة تنفيذ آراء اللجنة، السيد إواساوا.
    El Sr. Yuji Iwasawa presentó informes durante los tres períodos de sesiones. UN وأثناء هذه الدورات الثلاث، قدم السيد يوجي إواساوا تقارير.
    El Comité designó al Sr. Iwasawa para ocupar este puesto recién creado. UN وعيّنت اللجنة السيد إواساوا لشغل هذا المنصب الجديد.
    Puesto que en la votación la mayoría consideró admisible esta parte de la comunicación, me sumo al Sr. Yuji Iwasawa, miembro del Comité, en su voto particular disidente sobre el fondo. UN ونظراً إلى عدم الحصول على أصوات الأغلبية بشأن مسألة المقبولية فإنني أنضم إلى عضو اللجنة السيد يوجي إواساوا في رأيه المخالف بشأن الأسس الموضوعية.
    77. El Sr. Iwasawa propone que se suprima la tercera oración del párrafo. UN 77- السيد إواساوا اقترح حذف الجملة الثالثة من الفقرة.
    50. El Sr. Iwasawa dice que asistió a algunas reuniones de los comités y que los debates no estaban estructurados. UN 50- السيد إواساوا قال إنه حضر اجتماعات مشتركة بين اللجان واعتبر أن المناقشات لم تكن منظمة.
    43. El Sr. Iwasawa también desearía saber por qué, durante las elecciones presidenciales de 2009, solo se admitió a 4 de los 450 candidatos que deseaban presentarse y qué criterio se empleó para elegir a dichos candidatos. UN 43- وأعرب السيد إواساوا أيضاً عن رغبته في معرفة السبب الذي دفع إلى الاحتفاظ ﺑ 4 مرشحين فقط من أصل 450 مرشحاً أعربوا عن رغبتهم في التقدم للانتخابات الرئاسية في عام 2009.
    19. El Sr. Iwasawa dice que el Comité debería examinar la forma que adoptarán las directrices una vez aprobadas por el Comité. UN 19- السيد إواساوا قال إنه ينبغي للجنة أن تناقش الشكل الذي ستتخذه المبادئ التوجيهية عندما تعتمدها اللجنة.
    52. El Sr. Iwasawa dice que el debate debe celebrarse en el pleno y que crear un grupo de trabajo no necesariamente permitirá ahorrar tiempo. UN 52- السيد إواساوا قال إن إجراء المناقشة في جلسة عامة أمر ضروري وإن إنشاء فريق عامل لا يوفر الوقت بالضرورة.
    Por conducto de sus Relatores Especiales para el seguimiento de los dictámenes, Sr. Krister Thelin y Sr. Yuji Iwasawa, el Comité ha seguido procurando que los Estados partes dieran cumplimiento a sus dictámenes. UN وقد واصلت اللجنة سعيها إلى ضمان تنفيذ آرائها بواسطة مقرريها الخاصين المعنيين بمتابعة تنفيذ آراء اللجنة، السيد كريستر تيلين، والسيد يوجي إواساوا.
    Voto particular del Sr. Yuji Iwasawa, miembro del Comité UN رأي فردي لعضو اللجنة السيد يوجي إواساوا
    Voto particular del Sr. Yuji Iwasawa, miembro del Comité UN رأي فردي لعضو اللجنة السيد يوجي إواساوا
    17. El Sr. Iwasawa y la Sra. Chanet apoyan las candidaturas. UN 17- وأيد السيد إواساوا والسيدة شانيه هذه الترشيحات.
    51. El Sr. Iwasawa dice que ha tomado nota con satisfacción de la voluntad del Gobierno de ocuparse de la cuestión de la enseñanza del idioma chino a las minorías étnicas. UN 51- السيد إواساوا قال إنه يحيط علماً مع الرضا، برغبة الحكومة في معالجة مسألة تعليم الصينية للأقليات الإثنية.
    20. El Sr. Iwasawa cree entender, a partir de la respuesta presentada por escrito a la cuestión 1, que el Pacto puede invocarse ante los tribunales pese a que todavía no se haya incorporado a la legislación nacional. UN 20- السيد إواساوا أشار إلى أنه يفهم من الرد المكتوب على السؤال رقم 1 أنه حتى وإن كان العهد لم يدرج حتى الآن في القانون المحلي، فإنه يجوز الاستشهاد به أمام المحاكم.
    57. El Sr. Iwasawa dice que en el informe no debería aparecer su nombre, sino el del Sr. Thelin y el de las personas que participaron en su elaboración. UN 57- السيد إواساوا قال إن اسم السيد تيلين وأسماء غيره ممن شاركوا في صياغة التقرير المرحلي هي التي ينبغي أن تظهر في التقرير وليس اسمه.
    18. El Sr. Iwasawa dice estar de acuerdo con el Relator en que la palabra " incluye " es adecuada. UN 18- السيد إواساوا قال إن يرى ما يراه المقرر من أن كلمة " includes " مناسبة.
    41. El Sr. Iwasawa está en contra de alargar el texto agregando secciones nuevas. UN 41- السيد إواساوا قال إنه يعارض إطالة النص بإضافة فروع جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more