Tienes una hora. No me hagas esperar. | Open Subtitles | أمامك ساعة واحدة، إياكَ أن تتركني منتظراً |
No les digas a los otros perros que somos amigos, ¿si? | Open Subtitles | إياكَ أن تخبر الكلاب الأخرى بأننا أصدقاء، حسنٌ؟ |
Lo juro por Dios, No me pongas nunca las putas manos encima, hijo de puta. | Open Subtitles | أقسمُ بالله , إياكَ أن تضع إصـبـعكَ عليّ أبدا أيها اللعين |
No hables así de ella. | Open Subtitles | إياكَ والتحدّث عنها بتلكَ الطريقة |
Y nunca vuelvas a decirme cómo honrar a mi padre. | Open Subtitles | و إياكَ أن تخبرني كيفَ أحيي ذكرى والدي مجدداً. |
¡Naruto! No te atrevas a perder con un tipo como él. | Open Subtitles | إياكَ أن تجرؤَ على الخسارة أمام أمثاله. |
No, gracias. No te muevas. | Open Subtitles | كلا شكراً، إياكَ أن تفكرَ بالتحرك. |
Aquí está la cosa, sin embargo, No recuerdo haberme asustado, ni nada. No me malinterpretes, fue intenso, pero fue divertido. | Open Subtitles | لا أتذكّر حينها أني شعرتُ بالخوف ... أو بأي شيئ, إياكَ أن تظن أني كنتُ مسطولاً |
¡No le vuelvas a hablar así a tu hermana! | Open Subtitles | "أنطوان"، يكفي هذا الآن. إياكَ أن تتجرأ وتتحدث إلى أختك بهذه الطريقة مجدداً! |
No la vuelvas a tocar. | Open Subtitles | إياكَ أن تلمسها مرة أخرى |
Dije, No me toques nunca más, porque esto No continuará. es el fin. | Open Subtitles | "قلتُ إياكَ أن تلمسني مجدّداً لأنّني..." "انتهيتُ كلياً، تلك هي النهاية... ." |
¡No te atrevas a cortarme! | Open Subtitles | إياكَ أن تقفل بوجهي |
No te duermas, ¿me oíste? | Open Subtitles | إياكَ أن تغفو , هل تسمعني؟ |
No te atreveras No me hagas esto. | Open Subtitles | إياكَ أن تفعل هذا بي |
No. No hagas nada. | Open Subtitles | إياكَ , إياكَ وفعل أي شيء |
No sea culpable. | Open Subtitles | إياكَ أن تكون مذنباً |
- ¡No me llames mamá! | Open Subtitles | أماه - ! إياكَ أن تناديني بـ أمي - |
No lo hagas. | Open Subtitles | إياكَ أن تفعلها. |
nunca me vuelvas a pegar así. | Open Subtitles | إياكَ أن تضربني بهذه الطريقة مرةً أخرى |
nunca jamás presumas saber lo que soy. | Open Subtitles | إياكَ .. إياكَ مطلقاً أن تفترض من أكون |