Es algo maravilloso lo que has hecho, Eden. Va a ser algo raro entregarla. | Open Subtitles | إن ما فعلتيه لشيئ رائع يا إيدين سيكون من الغريب التخلي عنها |
Eden, si no salimos de este avión ahora mismo... no somos diferentes de cualquiera de estas... encantadoras y jóvenes damas. | Open Subtitles | إيدين , إذا لم ننزل عن الطائرة حالاً فنحن لسنا مختلفين عن أيّ من هؤلاء الشابات اللطيفات |
Así que esa tarde volví a mi casa y mis hijas gemelas de 3 años, Eden y Tybee Feiler, vinieron corriendo a mi encuentro. | TED | وذلك المساء .. عدت الى منزلي وكان هناك إبنتي التوأم ذوات الثلاث اعوام . إيدين و تيبي فيلير وقد جريا نحوي |
Aidan cree que la sangre de hombre lobo fue lo que causó su reacción. | Open Subtitles | إيدين) يعتقد انه كان دم مستذئب) . هذا تسبب في ردت فعل |
Me refiero a Isaac Lahey, Allison Argent, esos gemelos, Ethan y Aiden. | Open Subtitles | أعنى "أيزاك ليهى" و"أليسون أرجينت" والتوأمان "إيثان" و"إيدين" |
Barbara, éste es Eden Ross. | Open Subtitles | بربارا .. هذه إيدين روز إنها دكتورة سابقة .. |
Eden, el truco de asistente mal pagada no va a funcionar. | Open Subtitles | إيدين بطاقة المساعدة زهيدة الأجر لن تفلح معي |
Oh, Ok, Eden, gracias por traerme los archivos. | Open Subtitles | أوه , حسناً يا إيدين شكراً من أجل إحضارك للملفات , بإمكانك الذهاب الآن |
Vale, mira, Eden, vas a volver aquí y entretener a Brad. | Open Subtitles | حسناً , انظرِ يا إيدين, يجب أن ترجعي وتماطلي براد |
Tú, por otro lado, has tenido que ser abofeteado varias veces. Hola, Eden. | Open Subtitles | أنتَ , علي الجانب الآخر لقد صٌفِعت لعدة مرات أوه , مرحباً , إيدين |
Eden, sólo discutíamos documentos legales. | Open Subtitles | إيدين , لقد كنّا نناقش بعض الوثائق القانونية |
No puedo estar en la habitación cuando Eden dé a luz. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتواجد في الغرفة عندما تلد إيدين |
Lo que quiero decir es que, estaría feliz de estar en el paritorio con Eden. | Open Subtitles | ما أعنيه هو , سأكون سعيداً عندما أكون معك في غرفة الولادة مع إيدين |
Mira... mira, Holly no puede soportar estar en el paritorio con Eden, así que me pidió que interviniera. | Open Subtitles | لا يمكنها التعامل مع أن تكون في غرفة العمليات مع إيدين لذا طلبت مني أن أتدخل |
Mirad, tengo que conseguir que Eden esté de muy buen humor antes de contárselo, así que esta noche, vamos a llevarla a un restaurante fabuloso, dejaremos que coma hasta hartarse, y cuando pierda el conocimiento, | Open Subtitles | انظرا , عليّ أن ادخل إيدين في مزاج جيد جداً قبل أن أخبرها , لذا الليلة سنأخذها إلي مطعماً رائعاً |
Mira, tengo que hacer que Eden esté de muy buen humor, y ¡una fiesta en un pedazo de barco lo conseguiría! | Open Subtitles | أنظر , عليّ أن أدخل إيدين في مزاج جيد وحفلة علي مركب مثير ستفي بالغرض |
Haskell, no quiero asustar a Eden, pero no hay manera de que logremos llegar al hospital. | Open Subtitles | أن أفزع إيدين , ولكن محال أننا سنصل إلي المستشفي في الموعد |
Eden, no quiero que te sientas incómoda, así que no pienses en mí como tu amigo Haskell. | Open Subtitles | إيدين لا أريدك أن تشعري بشعور محرج لذلك لا تفكري في كصديقك هاسكل |
Bueno, ya he tenido Jamie, II se pierda Aidan más y más. | Open Subtitles | كلا منذ " جيمي " أنا أفتقد إيدين " أكثر " |
Vamos, mira tu cara, Aidan. Tienes esos cortes y esos hematomas por un motivo. | Open Subtitles | بالله عليك ، انظر لوجهك يا (إيدين) هذه الجروح والكدمات موجودة لسبب ما |
Sí, a Derek le gustaría pedirte amablemente que dejes de ver a Aiden, lo que significa que si te atrapo con él otra vez, no voy a tirar de la alarma de incendios. | Open Subtitles | أجل، "ديريك" يطلب منك بكل أدب أن تتوقفى عن رؤية "إيدين" وهذا يعنى أننى لو رأيتك معه مرة أخرى لن أطلق جهاز الإنذار |
Caso No. 1269: Van Eeden | UN | القضية رقم 1269: فان إيدين |
Buscamos lo que fue quitado de Adán y Eva en el jardín del Edén. | Open Subtitles | إننا ننظر إلى ما أخذ من آدم و حواء من حديقه إيدين |