El Enviado Especial del Presidente de Georgia, Excmo. Sr. Irakli Alasania, hizo una declaración. | UN | وأدلى المبعوث الخاص لرئيس جورجيا، صاحب السعادة السيد إيراكلي ألاسانيا ببيان. |
El Enviado Especial del Presidente de Georgia, Excmo. Sr. Irakli Alasania, hizo una declaración. | UN | " وأدلى المبعوث الخاص لرئيس جورجيا، صاحب السعادة السيد إيراكلي ألاسانيا بــبـيان. |
Querían obligar a los georgianos a entregar a Irakli Bokuchava. | UN | وتوخوا من ذلك إجبار الجانب الجورجي على تسليم إيراكلي بوكوشوفا. |
Más tarde, Irakli Kapanadze y David Sadzaglishvili fueron liberados. | UN | ولاحقا، أُفرج عن إيراكلي كابانادزه وديفيد سادزاغليشفيلي. |
Declaración del Excmo. Sr. Irakli Garibashvili, Primer Ministro de Georgia | UN | بيان دولة السيد إيراكلي غاريباشفيلي، رئيس وزراء جورجيا |
Declaración del Excmo. Sr. Irakli Garibashvili, Primer Ministro de Georgia | UN | بيان دولة السيد إيراكلي غاريباشفيلي، رئيس وزراء جورجيا |
El Excmo. Sr. Irakli Garibashvili, Primer Ministro de Georgia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | وألقى دولة السيد إيراكلي غاريباشفيلي، رئيس وزراء جورجيا، كلمة أمام الجمعية العامة. |
El Viceprimer Ministro de la República de Georgia, Sr. Irakli Menagarishvili, destacó la necesidad de la bonificación por concepto de independencia como expresión positiva del apoyo del PNUD. | UN | وأكد نائب رئيس وزراء جورجيا، السيد إيراكلي ميناغاريشفيلي، الحاجة إلى مكافأة اﻹستقلال كتعبير إيجابي عن دعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
El Viceprimer Ministro de la República de Georgia, Sr. Irakli Menagarishvili, destacó la necesidad de la bonificación por concepto de independencia como expresión positiva del apoyo del PNUD. | UN | وأكد نائب رئيس وزراء جورجيا، السيد إيراكلي ميناغاريشفيلي، الحاجة إلى مكافأة اﻹستقلال كتعبير إيجابي عن دعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
El 3 de mayo de 1996 tuve la oportunidad de examinar la cuestión en Nueva York con el Ministro de Relaciones Exteriores de Georgia, Sr. Irakli Menagarashivili. | UN | وقد سنحت لي الفرصة لمناقشة المسألة مع وزير خارجية جورجيا السيد إيراكلي ميناغاراشيفيلي، في نيويورك في ٣ أيار/مايو ١٩٩٦. |
14.00 horas Excmo. Sr. Irakli Alasania (Georgia) (sobre los últimos acontecimientos en Georgia) | UN | 00/14 سعادة السيد إيراكلي ألاسانيا (جورجيا) (بشأن آخر التطورات في جورجيا) |
Además, se detuvo a los siguientes miembros del grupo subversivo: Irakli Khorava, Roland Chagava, Koba Cherqezia, Suren Dilinian, Zurab Muradian, Mukhadin Kichev, ambul Ovanesian. | UN | إضافة إلى ذلك، اعتُقل من المجموعة التخريبية الأشخاص التالية أسماؤهم: إيراكلي خورافا ورولاند شاغافا وكوبا شيركيزيا وسورين ديلينيان وزوراب موراديان وموخادين كيتشيف وجمبول أوفانيسيان. |
Los miembros del Consejo escucharon también una declaración del Excmo. Sr. Irakli Alasania, Representante Permanente de Georgia. | UN | " واستمع أعضاء المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد إيراكلي ألاسانيا، الممثل الدائم لجورجيا. |
El 22 de septiembre, algunos paramilitares abjasios secuestraron a Irakli Dzhalagonia, de 15 años de edad, en la aldea de Zemo Barghebi, distrito de Gali, y han pedido un rescate de 50.000 dólares a su familia. | UN | 66 - في 22 أيلول/سبتمبر، خطف أبخاز أعضاء في جماعات شبه عسكرية المدعو إيراكلي دزالاغونيا، 15 عاما، من قرية زيمو بارغيبي، مقاطعة غالي، ويطالبون أسرته بدفع فدية قدرها 000 50 دولار. |
El 12 de diciembre, cerca del poblado de Saberio, fuerzas rusas de ocupación arrestaron a Irakli Kalandia, acusado de cruzar ilegalmente la frontera. | UN | 45 - في 12 كانون الأول/ديسمبر، بالقرب من قرية سابيريو، ألقى المحتلون الروس القبض على إيراكلي قلنديا. |
El 24 de septiembre me reuní con el Ministro de Relaciones Exteriores de Georgia, Sr. Irakli Menagarishvili, que visitaba la Sede de las Naciones Unidas, y analizamos el proceso de paz. | UN | وفي ٢٤ أيلول/سبتمبر، اجتمعت مع السيد إيراكلي منياغاريشفلي، وزير خارجية جورجيا، الذي كان يزور مقر اﻷمم المتحدة وبحثت معه عملية السلام. |
7.4 En cartas de 17 de marzo de 1995, el Dr. Petre Gelbakhiani y el Sr. Irakli Dokvadze reiteraron su inocencia y pidieron la intercesión del Comité. | UN | ٧-٤ وأكد الدكتور بيترى غلباخياني والسيد إيراكلي دوكفادزه، برسالتين مؤرختين ١٧ آذار/ مارس ١٩٩٥، مجددا براءتهما وطلبا توسط اللجنة. |
El caso del Sr. Irakli Dokvadze | UN | قضية السيد إيراكلي دوكفادزه |
El Presidente interino (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Georgia, Excmo. Sr. Irakli Menagarishvili. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية في جورجيا، معالي السيد إيراكلي منغرشفيلي. |
El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Irakli Menagarishvili, Ministro de Relaciones Exteriores de Georgia. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد إيراكلي ميناغريشفيلي، وزير الشؤون الخارجية في جورجيا. |