"إيقافهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • detenerlos
        
    • pararlos
        
    • detenerlo
        
    • detener
        
    • detenidos
        
    • detenerles
        
    • detenerlas
        
    • detenga
        
    • pararles
        
    • detenido
        
    • detendrá
        
    • parar
        
    • evitar
        
    • pararlas
        
    • impedirlo
        
    No hay como detenerlos ahora... a menos que mi gente te vea saltar. Open Subtitles لاشئ يمكنه إيقافهم الآن حتى يراك أصدقائي تقفز من هذا المبنى.
    Entonces intentaron robarnos y... dispararon a mi madre antes de que pudiera detenerlos. Open Subtitles ثم حاولوا أن يسلبونا فأردوا والدتي قبل أن نتمكن من إيقافهم
    Cuando se dirigían al tribunal, agentes de la Unidad Especializada de Respuesta de Emergencia de la Policía Nacional de Liberia intentaron detenerlos y en la confrontación que siguió, dispararon contra un trabajador y le dieron muerte. UN وبينما هم في طريقهم إلى المحكمة، حاولت عناصر من وحدة مواجهة حالات الطوارئ التابعة للشرطة الوطنية الليبرية إيقافهم.
    No puedo tan solo terminarlo sin que nadie esté para pararlos. Open Subtitles لن أسلمه لهؤلاء الحيوانات لأنه لا أحد يستطيع إيقافهم
    Cuando ví lo que estaba sucediendo, ya era demasiado tarde para detenerlo. Open Subtitles عندما رأيت ماحصل كنت متأخرا في إيقافهم واستطعت فقط أن أنقذ طفل والآن ذلك الطفل سوف يقتلني
    Los Ronin están tramando algo. Debemos detenerlos. Open Subtitles الساموراي الغير تابعين لنا يخطّطونَ لأمر ما, علينا إيقافهم
    Parece que tendremos que detenerlos aquí. Open Subtitles يبدو كما لو أننا مجبرين على إيقافهم هنا، أليس كذلك؟
    Nadie puede detenerlos una vez que han comenzado a correr. Open Subtitles مجرد أن يبدؤوا الهجوم لا يمكن لأحد إيقافهم
    No podemos detenerlos. Open Subtitles نبق هنا إلى أن يأتوا الموتى ويقضوا علينا لا يمكننا إيقافهم علينا الخروج من هنا
    Solo tal vez mis muchachos puedan detenerlos de obtener el libro. Open Subtitles فقط يستطيع فتياني إيقافهم لكي لا يحصلوا على الكتاب
    ¿Podremos detenerlos con un gobierno podrido? Open Subtitles أيمكنّنا إيقافهم مع مثل هذه الحكومة النتنة؟
    No soy idealista, pero si no podemos detenerlos, no debemos alentarlos. Open Subtitles لست مثالياً, لكن إن كنا عاجزين عن إيقافهم علينا ألا نشجعهم
    Se convertirán en los malvados Embrujados y será demasiado tarde para detenerlos. Open Subtitles حينها، سيصبحون، الأشرار المسحورين ويفوت الأوان على إيقافهم
    No lo sé, criaturas. Se lo llevaban. Intenté detenerlos. Open Subtitles لا أعلم, مخلوقات, تجره بعيداً, حاولت إيقافهم
    No me pagan para que intente pararlos. Open Subtitles لا أحصل على الراتب لمحاولة إيقافهم
    Escúchenme. No sé cómo detenerlo. Open Subtitles إستمع إلى ما أريد قوله أنا لا أعرف كيفية إيقافهم
    Soy parte de algo mucho más grande. Hay personas que hay que detener. Open Subtitles أنا جزءٌ من شيء أكبر بكثير ثمّة أشخاص بالخارج يجب إيقافهم
    No se consideraba que los solicitantes de asilo retenidos en los aeropuertos estuviesen detenidos sino simplemente en espera de la tramitación de las solicitudes. UN ولا يعتبر ملتمسو اللجوء الموقوفون في المطارات محتجزين، بل يتم إيقافهم ريثما يتم التصرف في الطلبات.
    Muy probablemente esté muerto, y desafortunadamente mi plan para detenerles haya fracasado. Open Subtitles وعلى الأرجح أنّي ميّت، وللأسف خطّتي قد فشلتْ في إيقافهم.
    Y también sabes que solo vosotras dos podéis detenerlas. Open Subtitles وأنتِ تعرفين أيضاً أنكم أنتم الإثنتين الوحيدتين من تستطيعون إيقافهم
    Que pueden hacer lo que quieran y que no habrá nadie que las detenga. Open Subtitles أي أنهم يستطيعون فعل مايريدون ولا يوجد أحد يستطيع إيقافهم
    Tenían que pararles. Open Subtitles ويجب أن يتم إيقافهم
    Podría haberlos detenido si fuera más fuerte. Open Subtitles كان بإمكاني إيقافهم لو كنت أقوى
    nada en el mundo los detendrá. Open Subtitles لن يكون هنالك اي شيء هذا العالم يمكنه إيقافهم
    Trae a tu mejor equipo Si ellos dos trabajan juntos, serán díficil de parar Open Subtitles إجلب أفضل فريق لديك، لو كان هذان الإثنين يعملون معاً، فسيُصعب إيقافهم
    Si me ayuda a detenerlos haré lo posible para evitar que esto la perjudique. Open Subtitles -إن ساعدتني على إيقافهم سأفعل كلّ شيء بوسعي لمنع هذا من إيذائك
    Alguien tiene que pararlas, Billie, antes de que sea demasiado tarde. Open Subtitles يجب على أحد إيقافهم ، بيلي قبل ان يفوت الأوان
    Venían planeándolo desde hace años, pero hasta ahora pude impedirlo. Open Subtitles كانوا يخططون لهذا منذ سنين عديدة لكنى تمكنت من إيقافهم حتى الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more