| Gracias a la facilitación que brindó Noruega, el Gobierno y los Tigres de Liberación de Tamil Eelam (LTTE) participaron juntos diversas rondas de negociaciones. | UN | وأسفر دور الميسّر الذي قامت بها النرويج عن الجمع بين الحكومة ونمور تاميل إيلام للتحرير في عدة جولات من المفاوضات. |
| Los Tigres de Liberación del Ealam Tamil no creen en el camino de las negociaciones pacíficas, y depositan su fe en el poder de las armas. | UN | وإن نمور تاميل إيلام للتحرير لا يؤمنون بطريق المفاوضات السلمية، بل يؤمنون بقوة السلاح. |
| Noruega sigue firmemente comprometida con el papel de facilitadora del proceso de paz entre el Gobierno de Sri Lanka y los Tigres de liberación del Eelam Tamil (LTTE). | UN | وما زالت النرويج على التزامها الراسخ بدور الميسّر في علمية السلام بين حكومة سري لانكا ونمور تاميل إيلام للتحرير. |
| Esa cifra supone un aumento del 66% de las denuncias de reclutamiento inicial y repetido de niños por los Tigres tamiles en Kilinochchi, en comparación con los 12 meses correspondientes al período anterior. | UN | ويمثل ذلك الرقم زيادة بنسبة 66 في المائة في بلاغات تجنيد وإعادة تجنيد الأطفال في منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير في كيلينوتشي بالمقارنة بفترة الإثني عشر شهرا السابقة. |
| Según la Misión de Vigilancia de Sri Lanka, el número de atentados, los objetivos, las tácticas empleadas y la dimensión geográfica indican que los Tigres tamiles son los autores más probables. | UN | ووفقا لبعثة الرصد لسري لانكا، فإن عدد الهجمات وأهدافها والتكتيكات المستخدمة فيها والأبعاد الجغرافية لها ترجح للغاية أن منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير هي التي ارتكبتها. |
| Señaló que en 2002 los Tigres de Liberación del Ealam Tamil habían puesto en libertad y devuelto a sus familias a 140 niños. | UN | وذكر أن نمور تاميل إيلام للتحرير أطلقت سراح 140 طفلا في عام 2002 وأعيدوا إلى أسرهم. |
| La facción Karuna y los Tigres de Liberación de Eelam Tamil seguían reclutando a numerosos niños. | UN | ولا يزال فصيل كارونا ونمور تاميل إيلام للتحرير يجندان عددا كبيرا من الأطفال. |
| Sólo se había liberado a algunos niños, pese a que los Tigres de Liberación de Eelam Tamil se habían comprometido a liberar a todos los que se habían incorporado a sus filas. | UN | فرغم التزام نمور تاميل إيلام للتحرير بتسريح جميع الأطفال الموجودين داخل صفوفها، لم تسرح منهم حتى الآن سوى عدد قليل. |
| Declaración del Presidente dirigida a los dirigentes del movimiento Tigres de Liberación del Ealam Tamil | UN | بيان من رئيس الفريق العامل إلى قيادة نمور تاميل إيلام للتحرير |
| Los Tigres de Liberación del Ealam Tamil y el grupo Karuna todavía seguían reclutando niños; algunos incluso eran reclutados más de una vez. | UN | ولا تزال منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير ومجموعة كارونا تجندان الأطفال، بل وأعيد تجنيد البعض منهم. |
| La decisión de enfrentarse militarmente con los Tigres de Liberación del Eelam Tamil (LTTE) se tomó en 2006, después de que el grupo rechazara en tres ocasiones ofertas para negociar. | UN | وأضاف أن قرار التدخل عسكريا لمواجهة حركة نمور تاميل إيلام للتحرير لم يتخذ في عام 2006 إلا بعد أن رفضت هذه الجماعة ثلاث مرات عروضا للمفاوضة. |
| De las preguntas que le formuló la policía durante su interrogatorio dedujo que había sido detenido como sospechoso de facilitar información a los Tigres de Liberación del Eelam Tamil. | UN | وقد استشف من استجواب الشرطة له أنه اعتقل للاشتباه في كونه يعمل مخبراً لدى نمور تاميل إيلام للتحرير. |
| Además, es importante el hecho de que el programa de negociaciones entre su Gobierno y los Tigres de Liberación del Ealam Tamil hayan incluido la exigencia de que ambas partes respeten los derechos humanos. | UN | وأنه فضلا عن ذلك، كان من المهم أن يتضمن جدول أعمال المفاوضات بين حكومة بلدها ونمور تاميل إيلام للتحرير المطالبة بأن يلتزم كل من الطرفين باحترام حقوق الإنسان. |
| El proceso de paz entre el Gobierno de Sri Lanka y los Tigres de Liberación de Eelam Tamil que está facilitando Noruega se ha beneficiado del apoyo de las Naciones Unidas. | UN | وعملية السلام التي تقوم النرويج بتيسيرها بين حكومة سري لانكا ونمور تاميل إيلام للتحرير استفادت من تأييد مقدم من الأمم المتحدة. |
| En Sri Lanka, los Tigres de Liberación del Ealam Tamil han presentado un proyecto de plan de acción por el que se comprometen a no reclutar a niños menores de 17 años, lo cual es contrario a las normas internacionales. | UN | ففي سري لانكا، يلزم مشروع خطة العمل الذي تقدمت به منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير الجماعة بعدم تجنيد أطفال تقل أعمارهم عن 17 عاماً، وهذا لا يتوافق مع المعايير الدولية. |
| El Gobierno declaró que se había denunciado con anterioridad que varios miembros de los Tigres de Liberación del Eelam Tamil habían participado en secuestros similares en el norte y este de Sri Lanka, disfrazados de personal de las fuerzas de seguridad. | UN | وأفادت الحكومة أنها أبلغت في الماضي القريب عن تورط أعضاء من حركة نمور التاميل إيلام للتحرير في اختطافات مماثلة في شمال سري لانكا وشرقها، بحيث يتنكرون في زي أفراد قوات الأمن. |
| En marzo de 2007, los Tigres de Liberación del Eelam Tamil elaboraron un plan de acción en respuesta a esas iniciativas. | UN | وفي آذار/مارس 2007، وضعت نمور تاميل إيلام للتحرير خطة عمل استجابة لهذه الجهود. |
| La facción Karuna también lanzó ataques contra los Tigres tamiles en Batticaloa. | UN | وشن فصيل كارونا أيضا هجمات على منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير في باتيكالوا. |
| De esos secuestros, se afirma que 31 fueron perpetrados por la facción Karuna y siete por los Tigres tamiles, y se desconocen los perpetradores de los 45 restantes. | UN | ويزعم أن فصيل كارونا نفذ 31 عملية اختطاف، ونفذ نمور تاميل إيلام للتحرير سبع عمليات اختطاف، في حين ظل مرتكبو أعمال الخطف المتبقية مجهولين. |
| Se ha pedido también al personal de asistencia humanitaria que contribuyera con dinero o con " trabajo voluntario " a las actividades de los Tigres tamiles. | UN | وطُلِب أيضا من الموظفين العاملين في مجال المساعدات الإنسانية التبرع بنقود لمنظمة نمور تاميل إيلام للتحرير أو القيام ' بالعمل التطوعي` معها. |
| Las conversaciones con los Tigres tamiles se realizaron fundamentalmente por conducto de la Autoridad en Kilinochchi. | UN | وقد نظمت أنشطة الدعوة لدى منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير بصفة رئيسية من خلال هيئة حماية الأطفال في كيلينوتشي. |