"ابتعدى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Aléjate
        
    • Sal
        
    • Vete
        
    • Quítate
        
    • Fuera
        
    • DESAPARECE
        
    Todo va a estar bien. Sólo Aléjate del pastel. Open Subtitles ستصبح كل الأمور بخير ، فقط ابتعدى عن الكعكة
    Sólo Aléjate de los chicos con los que salí, te haré una lista. Open Subtitles فقط ابتعدى عن الشباب الذين واعدتهم سأعد لك قائمة
    - Aléjate. No valgo para tí. Open Subtitles ابتعدى عنى, انا لست جيدا او مناسبا لك
    Sal del camino. No quiere lastimarte. Open Subtitles ابتعدى عن طريقه يا سكالي إنه لا يريد إيذائك
    - Vete o te tiro por las escaleras. Open Subtitles ابتعدى و إلا ألقيت بك اسفل الدرج
    - ¡Quítate de enfrente! - ¡Estamos en medio de un juego! Open Subtitles ابتعدى عن التلفاز نحن فى وسط اللعبة
    Te lo dije antes, Burke... mantén tus manos Fuera de mis cajones. Gracias por la imagen, Longo. Open Subtitles أخبرتك من قبل، بورك ابتعدى عن أدراجى شكراً على الصورة، لونجو
    ¿O "DESAPARECE" TE PARECE BONITO? Open Subtitles أم أنّ ابتعدى تبدو أفضل ؟
    - No. Aléjate de la puerta. Open Subtitles محال ، ابتعدى عن الباب
    Toby Aléjate de ahí. Nunca más volverás aquí, ¿ok? Open Subtitles "توبى" ابتعدى عن هنا,لا تعودى إلى هنا ثانية
    ¡Aléjate de mí, mujer malvada! Open Subtitles ابتعدى عنى أيتها المرأة الشريرة
    ¡Aléjate de la puerta! Vuelve a la esquina, bien. Open Subtitles ابتعدى عن الباب اذهبى الى الزاوية ..
    -¡Aléjate de mi vista! Open Subtitles ابتعدى عن طريقى
    Aléjate de mi familia. Open Subtitles ابتعدى عن عائلتى
    ¡Aléjate! ¡Aléjate! ¡Aléjate de mí! Open Subtitles ابتعدى عنى ، ابتعدى عنى
    Vamos,gatotonto. Sal de la carretera. Open Subtitles هيا ايتها القطة الغبية ابتعدى عن الطريق
    Rosen lo va a detener si puede. Sal de esto, Meg. Open Subtitles سينال (روزن) منه إذا استطاع ابتعدى عن الأمر يا (ميج)
    Sal de mi camino, perra. Open Subtitles ابتعدى عن طريقى ايتها الحقيرة
    Vamos, Vete. La pelea terminó. Vete de aquí. Open Subtitles هيا ابتعدى عن هنا الان انتهى القتال
    Vete o te reduciré a cenizas. Open Subtitles اصمتى ابتعدى وإلا سأحولك إلى رماد
    Quítate del maldito viento! Siéntate! Open Subtitles ابتعدى عن الرياح ،اجلسى
    ¡Fuera de la vista! Open Subtitles ابتعدى عن طريقه
    DESAPARECE. ¿POR FAVOR? Open Subtitles ابتعدى من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more