"ابريل" - Translation from Arabic to Spanish

    • April
        
    • abril
        
    • Inocentes
        
    • marzo
        
    • Presidente de la
        
    • Avril
        
    • Aprile
        
    Y me he dado cuenta que has estado tonteando con una mujer llamada Shelby, y dormiste con April Rhodes. Open Subtitles و الآن اعلم أنك كنت تعبث مع امرأة تسمى شيلبي و لقد نمت مع ابريل رودز
    April, es físicamente imposible transformar una mujer en hombre. Open Subtitles ابريل من المستحيل علميا ان تتحول امراة الى رجل فى ليلة واحدة
    Voy a vivir sola, ...y voy a morir sola, ...y seré recordada por todos como ..."tía April, la perdedora". Open Subtitles سأعيش وحيدة , وأموت وحيدة وكل ما أستحقه هو أن أكون الخالة ابريل " الفاشلة "
    El periódico fue prohibido en abril de 1994 y sus bienes fueron confiscados. UN وحظرت هذه الصحيفة في نيسان ابريل ١٩٩٤ وتمت مصادرة جميع ممتلكاتها.
    En abril preparó los impuestos de la mitad del personal de Shawshank. Open Subtitles فى ابريل التالى قام بعمل عوائد الضرائب لنصف حراس السجن
    Yo tengo aquí firmado el Libro Mayor de Medio Blake de abril de 1957. Open Subtitles لدى هنا سجل توقيع الخدم لشهر ابريل عام 1957 وفى هذه الليلة
    Vas a tomar la pastillas que April te dio. Open Subtitles يجب ان تاخذ هذه الحبوب التي وصفتها ابريل لك
    Espera un minuto April, ¿Cómo lo trataremos? Open Subtitles انتظر دقيقية , ابريل كيف نستطيع معالجة ذلك ؟
    April no cree que le quede mucho tiempo. Oh, hola. Escuché la puerta. Open Subtitles ابريل تعتقد انه ليس امامه وقت طويل لقد سمعت الباب..
    Uno de los nombres era April Skouris. ¿Mi hermana se dio la inyección? Open Subtitles واحد من الاسماء كان ابريل سكوريس هل اختى اخذت الحقنه
    April, ella es una perra crítica y yo digo es bueno librarnos de ella. Open Subtitles ابريل انها انسانه زباله وانا اقول بئس المصير
    April, ¿creíste honestamente que este tipo, Barton... simplemente iba a darles más de $60,000? Open Subtitles ابريل ,هل تعتقدى ان هذا الشخص,بارتون سيسلمك 60.000 ببساطه
    Voy a llevar a April a un motel... o a algún lugar lejos de aquí... y lejos de Maia. Open Subtitles سوف اوصل ابريل لفندق او الى اى مكان بعيدا عن هنا وبعيدا عن مايا
    Sabes que mi hermana ha tenido... un montón de malas decisiones en su vida... pero también sé... que April nunca se hubiera dado esa inyección... si no fuera por mi. Open Subtitles انا اعلم ان اختى قامت باختيارات كثيره خاطئه فى حياتها ولكنى اعلم ايضا ان ابريل لم تكن لتأخذ هذه الحقنه لولا ما قمت به
    Yo sólo he recibido un regalo de Dios... en mi visión de mí mismo el 29 de abril. Open Subtitles أنا فقط استلم هبة من الله ورؤيتي لحلم لنفسي في التاسع والعشرين من ابريل المقبل
    13 de marzo? Eso significa que evitaremos el pago de impuestos de abril! Open Subtitles 13 من مارس هذا يعني اننا لن ندفع الضرائب في ابريل
    En principio. el Comité se reuniría entre abril y junio y celebraría a continuación del período de sesiones un año extrapresupuestario. UN ومن حيث المبدأ ستجتمع اللجنة بين نيسان/ابريل وحزيران/يونيــه الــى جانب دورة مستأنفة في سنة لا توضع فيها ميزانية.
    DD. Comunicaciones recibidas entre el 23 de marzo y el 10 de abril de 1992 e informe del Secretario General UN دال دال - الرسائــل الــوارة فـــي الفتــرة بيــن ٢٣ آذار/مارس و ١٠ نيسان/ابريل ١٩٩٢ وتقرير اﻷمين العام
    G. Comunicaciones recibidas entre el 24 de abril y el 5 de junio de 1992 UN زاي - الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٤ نيسان/ابريل و ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٢
    1. Aprueba el informe del Secretario General de 2 de abril de 1992 (S/23777); UN " ١ - يوافق على تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢ نيسان/ابريل ١٩٩٢؛
    ¡Feliz día de los Inocentes cretino! Open Subtitles حسنا , كذبه ابريل ايها الاغبياء
    Carta de fecha 28 de abril de 1993 dirigida al Presidente de la UN رسالة مؤرخة ٢٨ نيسان/ابريل ٩٩٣ موجهة إلى رئيس
    Tú sabes que el proyecto podría tener éxito, con la ayuda de Avril. Open Subtitles انت تعلم مثلي ان هذا المشروع يحتاج مساعدت "ابريل" حتى ننهية.
    ¿Estás mil por ciento seguro de que fue Richie Aprile? Open Subtitles انت مررره متأكد ان الي سواها ريتشي هو كان ريتشي ابريل يسوق السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more