"ابقى بعيدا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Aléjate
        
    • mantente alejado
        
    • Mantente fuera
        
    • metas
        
    • quédate ahí
        
    • acerques
        
    Si. Sean buenos hasta que volvamos y Brian... ¡Aléjate de la caja del gato! Open Subtitles نعم, وكونو مهذبين حتى نعود, و برايان, ابقى بعيدا عن صندوق القطط!
    O... abajo por sus pies, pero Aléjate de mi amiguito. Open Subtitles او بالاسفل عند قدميها ولكن ابقى بعيدا عن طفلي الصغير
    Mike, estás demasiado involucrado en esto. Aléjate. Open Subtitles مايك"، أنت قريب للغاية" ابقى بعيدا عن هذا الأمر
    Rompe por la izquierda, mantente alejado del muelle o te quedarás estancado. Open Subtitles تخرق اليسار لذا ابقى بعيدا عن الرصيف والا ستتعرض لاصابة
    Esto es parte de la mía, y la estoy haciendo descansar, así que Mantente fuera de mi camino. Open Subtitles هاذا جزء مني و أنا سأوضع له نهاية، فأنت ابقى بعيدا عن دربي
    Esa votación no significa nada. No te metas en esto. Open Subtitles هذا التصويت لا يعني شيئا.- ابقى بعيدا عن هذا.-
    Alan, quédate ahí. Open Subtitles آلان، ابقى بعيدا
    Aléjate de ese chico. - ¿Por qué? Open Subtitles ابقى بعيدا عن هذا الولد الطائش لماذا؟
    - Aléjate de mí. Te pondré en la mugre. Open Subtitles ابقى بعيدا عني سوف أضعك في التراب
    No. Aléjate. Open Subtitles لا, لا ,لا ابقى بعيدا
    Aléjate de ella. Open Subtitles ابقى بعيدا عنها
    Oh, por favor, Aléjate de mí. Open Subtitles أرجوك ابقى بعيدا عني
    ¡Aléjate de mi familia! Open Subtitles ابقى بعيدا عن عائلتي
    ¡Aléjate de la caja del gato! Open Subtitles ابقى بعيدا عن صندوق القطط!
    ¿Qué haces aquí? Aléjate de ella, ella es mía. Open Subtitles ابقى بعيدا عنها , انها لى
    Aléjate de ella, ¿sí? Open Subtitles فقط ابقى بعيدا عنها, حسنا؟
    Rompe por la izquierda, mantente alejado del muelle o te quedarás estancado. Open Subtitles تخرق اليسار لذا ابقى بعيدا عن الرصيف والا ستتعرض لاصابة
    Hagas lo que hagas, mantente alejado. Open Subtitles و ايا كان ما تفعله ابقى بعيدا عن النساء انهم لا شيئ بل الشر و انا اعرف هذا
    mantente alejado de las lineas electricas y hornos microondas, cualquier cosa con un campo magnetico, causará que la señal se muera. Open Subtitles ابقى بعيدا عن خطوط الكهرباء أو عن اليمكروويف أي شيء ذو مجال مغناطيسي لأن ذلك يقطع الإشارة
    Mantente fuera de mi camino, Sam. Open Subtitles ابقى بعيدا عن طريقي سام
    Mantente fuera de esto, Jill. Open Subtitles ابقى بعيدا عن هذا ، ايها الملازم.
    Cuatro vagones más atrás, compartimento C. No te metas en problemas. Open Subtitles اربع عربات للخلف مقصوره " سى" ابقى بعيدا عن المشاكل
    No, ¡quédate ahí! Open Subtitles لا , ابقى بعيدا!
    ¡No te me acerques, Neil! Open Subtitles ابقى بعيدا عني يا نيل فنحن فقط نعمل سوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more