"ابقيا هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Quédense aquí
        
    • quedaros aquí
        
    • quedaos aquí
        
    Jordan, tú y Reid Quédense aquí y encárguense de la línea de denuncias. Open Subtitles جوردان انت و ريد ابقيا هنا و اعملا على خط الاخباريات
    Quédense aquí, los dos. Deténgalos si puede. Open Subtitles ابقيا هنا انتما الاثنين احتجزهم لو استطعت
    - Escuchen, debo recoger algo. Quédense aquí. Open Subtitles اسمعا، يجب أن أذهب لإحضار شيئاً، ابقيا هنا
    Quédense aquí, Quédense aquí. Tú cuida a tu hermano, mamá ya regresa. Open Subtitles ابقيا هنا ، انت المسؤول عن أخيك الآن والدتك سوف تعود بعد قليل
    Lauren, Kenzi... quedaros aquí y dad a luz a este bebé. Open Subtitles لورين)، و(كينزي)، ابقيا هنا للمساعدة في ولادة الطفل)
    Ustedes Quédense aquí y estén listos para cuando tengamos que correr. Open Subtitles انتما ابقيا هنا وكونا جاهزين عندما اهرب عنه
    Bien. Tú conmigo. Ustedes dos, Quédense aquí, fuera de la vista. Open Subtitles حسنُ، أنت معي وأنتما، ابقيا هنا بعيداً عن الأنظار
    Kelly, otra chica, Quédense aquí y vigilen esta puerta, asegúrense de que se quede abierta. Open Subtitles ابقيا هنا وأحرسا هذا الباب، وتأكدا أن يظل مفتوحاً
    Muy bien, ustedes dos Quédense aquí. Open Subtitles اوكي , انتما الاثنان ابقيا هنا
    Ustedes dos, Quédense aquí y protejan la caja. Open Subtitles .انتما الاثنين ابقيا هنا لحماية الصندوق
    Quédense aquí. No salgan, sin importar lo que pase. Volveré con ayuda. Open Subtitles ابقيا هنا , سأذهب لجلب المساعدة
    Ya es hora. Quédense aquí. Open Subtitles حان الوقت انتما ابقيا هنا
    Quédense aquí. Voy a por él. Open Subtitles ابقيا هنا سأذهب لإحضارها
    Quédense aquí y cierren las puertas. Open Subtitles ابقيا هنا واقفلا الأبواب
    Ustedes dos Quédense aquí. Open Subtitles ابقيا هنا, أنتما الاثنان.
    Quédense aquí. Open Subtitles لا شيء. ابقيا هنا
    Quédense aquí. Sólo Quédense aquí. Open Subtitles ابقيا هنا ابقيا هنا فحسب
    Ustedes Quédense aquí. Open Subtitles ابقيا هنا سأعود سريعاً
    Vosotros dos quedaros aquí con Naj. Open Subtitles -انتما ابقيا هنا مع (ناج )
    Chicos, quedaros aquí. Open Subtitles ابقيا هنا
    Nunca dejes a nadie atrás... Vale, quedaos aquí. Open Subtitles ...لن نترك رجلًا خلفنا ابدًا حسنًا، ابقيا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more