| Quédate con nosotros. Y te mudaremos a un lugar que tenga tuberías. | Open Subtitles | ابق معنا ،وسننقلك إلى مكان بأنابيب مياه داخلية |
| ¡Quédate con nosotros! ¡Mírame! ¡Quédate con nosotros! | Open Subtitles | ابق معنا انظر لي ابق معنا ,تماسك |
| Usted sabe todo el mundo aquí. Quédate con nosotros en la colina de Calvo. Nosotros le ayudaremos con lo que podamos. | Open Subtitles | ابق معنا في التل سوف نساعدك بأي طريقة |
| Sigue con nosotros, ¿sí? | Open Subtitles | ابق معنا هنا،حسناً؟ |
| Sigue con nosotros, Henry. | Open Subtitles | إنه يستيقظ فقط (ابق معنا يا (هنري - ابق معنا - |
| Lo resolveremos. Permanece con nosotros. | Open Subtitles | سنحل الأزمة ابق معنا فحسب، حسناً؟ |
| - Déjalo. Lo tengo. Quédate con nosotros, ahora. | Open Subtitles | إنّي أسنده، ابق معنا الآن، ابق معنا. |
| Quédate con nosotros. No digas nada. | Open Subtitles | ابق معنا ولا تنبس بكلمة. |
| Quédate con nosotros, sólo durante una temporada. | Open Subtitles | ابق معنا فقط لفترة قليلة |
| Quédate con nosotros, Gibson. | Open Subtitles | ابق معنا جيبسون |
| - Quédate con nosotros o te perderás. | Open Subtitles | ديوي ابق معنا ستضيع |
| Quédate con nosotros. ¡Aguanta! | Open Subtitles | هيا ابق معنا اثبت |
| ¿Paula? Quédate con nosotros. ¿Cuál? | Open Subtitles | ابق معنا ، اي مجلد |
| vamos, Borat. Quédate con nosotros, amigo. | Open Subtitles | هيا يا "بورات"ّ ابق معنا يا رجل |
| ¡Quédate con nosotros! | Open Subtitles | ابق معنا هيا .. انت .. |
| - Quédate con nosotros aquí y vamos a ir de allí. | Open Subtitles | - ابق معنا هنا وسوف نذهب من هناك. |
| Por favor, Quédate con nosotros. | Open Subtitles | ابق معنا من فضلك. |
| Aquí tienes. Sigue con nosotros. | Open Subtitles | تفضل ابق معنا يا ،حسناً؟ |
| - Henry, mírame. - Sigue con nosotros. | Open Subtitles | (انظر إليَّ يا (هنري - ابق معنا - |
| -¡Oh! -¡Sigue con nosotros, amigo! | Open Subtitles | - ابق معنا ياصديقي |
| Permanece con nosotros Tom. | Open Subtitles | ابق معنا يا (توم). |