- Esa es mi sobrina en la tripa. - También la mía. | Open Subtitles | هذه ابنة أختي في ذلك البطن إنها ابنة اختي أيضاً |
Ese es el tipo demasiado competitivo... que compitió a dibujar mariposas con mi sobrina. | Open Subtitles | هناك الرجل التنافسي جدا الذي دخل مسابقة رسم الفراشة مع ابنة أختي |
Si me odias por alguna razón, no lo pagues con mi sobrina. | Open Subtitles | أياً كان سبب بغضك لي لا تفرغيه على ابنة أختي. |
Estoy en el frente de la fila, mi sobrina en mis hombros, la empleada agotada me llama papá. | TED | أنا عند مقدمة الدور، ابنة أختي على كتفي، الموظفة المنهكة تناديني بالأب. |
Y espero con cada kg de mi cuerpo que nadie lo oyera, ni mi hermana, ni mi novia, y mucho menos mi sobrina. | TED | وآمل بكل ذرة من جسدي أن أحداً لم يسمع.. لا أختي ولا صديقتي الحميمة، وبالتأكيد ليس ابنة أختي. |
Si Ud. hubiera investigado la muerte de mi sobrina... nada de esto habría tenido que pasar. | Open Subtitles | لو ك نت ستحقق في مقتل ابنة أختي لما كان هناك داعي لحدوث كل هذا |
Siempre voy con mi sobrina. Es como faltar a la escuela. | Open Subtitles | أنا آتي طوال الوقت مع ابنة أختي إنه أمر رائع, كلعب الهوكي |
Ahora que has casado a tu hija... ocúpate también de la boda de mi sobrina. | Open Subtitles | بما أن ابنتك الآن قد تزوجت هل ستساعدنا في تزويج ابنة أختي |
Me incomoda mucho hablar de ello con mi sobrina. | Open Subtitles | إنه أمر يصعب عليّ التحدث فيه مع ابنة أختي فحسب |
Es el mismo día del bautismo de mi sobrina y quiero que mis padres me vean. | Open Subtitles | كل ما في الأمر هو أنه يصادف اليوم عينه الذي ستعمّد فيه ابنة أختي وأريد من والدي أن يكونا هناك في الوقت المناسب لرؤيتي |
mi sobrina tenía morriña. Regresó a Kazajstán. | Open Subtitles | ابنة أختي اشتاقت لمنزلها, لقد عادت إلى كازاخستان |
Acompañé a mi sobrina al baile de graduación. Tuvimos un problemita. | Open Subtitles | كنت أرافق ابنة أختي إلى الحفل الراقص و واجهتنا مشكلة ما |
La policía debe preocuparse en hallar a mi sobrina. | Open Subtitles | يجب أن تقلق الشرطة بخصوص إيجاد ابنة أختي |
¿Has encontrado alguna forma de poner a mi sobrina ante el Rey? | Open Subtitles | هل وجدت بعض الوسائل لتضع ابنة أختي أمام الملك? |
Igual que hice con mi sobrina cuando intentó cantar en nuestra fiesta familiar de Navidad. | Open Subtitles | كما فعلت مع ابنة أختي لما أرادت الغناء في العيد |
De mi sobrina nieta. Y empieza a hablar como ella... | Open Subtitles | ابنة أختي ومن الأفضل أن تبدي التحدّث مثلها |
Puedo pasar tiempo de calidad con mi sobrina antes que nadie, incluyendo a su madre. | Open Subtitles | أقضي كثير من الوقت مع ابنة أختي قبل الجميع بمن فيهم أمها |
Obviamente, no conozco a mi sobrina - tan bien como pensaba. | Open Subtitles | من الواضح بأنني لا أعرف ابنة أختي جيدا كما ظننت بأنني أعرفها |
Mi marido y yo estábamos buscando a mi sobrina con el mismo nombre, ¿recuerdas? | Open Subtitles | لقد كنتُ وزوجي نبحث... عن ابنة أختي التي تحمل نفس الاسم، أتذكرين؟ |
Recuerdo un juego en el que estaba mi sobrina. Ella lo hizo mejor. | Open Subtitles | أنا أتذكر مسرحية كانت ابنة أختي مشتركة بها لقد قدمت أداءً أفضل من هذا |
Que Dios te oiga. Adiós sobrinita. | Open Subtitles | من فمك لأذن الإله إلى اللقاء ابنة أختي الصغيرة |