"ابنكم" - Translation from Arabic to Spanish

    • su hijo
        
    • tu hijo
        
    • Vuestro hijo
        
    • hijo se
        
    De una u otra manera, su hijo va a tener una vida mejor. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى فإن ابنكم سيحظى بحياة أفضل من التي عشتموها
    Fueron dos semanas agotadoras, pero recuperaron a su hijo. Open Subtitles لقد كان اسبوعان قاسيان لكن قد استعدتم ابنكم
    Bien, porque la persona que tocó esto antes que usted tiene a su hijo... y él nos dejó la primer pieza del puzzle. Open Subtitles ببساطة,لان الشخص الذي لمسها قبلكم,لديه ابنكم ولقد ترك لنا للتو اول قطعة من الاحجية
    ¿Te gustaría que tu hijo fuera profesor en lugar de abogado? TED هل تودون أن يصبح ابنكم مدرسا بدل أن يكون محام؟
    Si su hijo desea ser alguien en la vida, para dejar una marca en la sociedad entonces, ¿por que las mujeres no pueden tener el mismo deseo? Open Subtitles اذا كان ابنكم لديه طموح ليصبح شيئا والرغبة فى التأثير بالمجتمع لماذا لا يكون للنساء نفس الرغبات؟
    Basado en la evaluación inicial de su personalidad... creo que puedo tener a su hijo fuera de su casa... y viviendo por su cuenta antes del 15 de junio. Open Subtitles بناء على تقييمي لشخصيته الأولي استطيع القول أنني سأجعل ابنكم يغادر و يعيش لوحده في الخامس عشر من حزيران
    Las neuronas de su hijo brillarán, y las de su hermano permanecerán a oscuras. Open Subtitles ستضئ خلايا ابنكم العصبية و ستعتم خلايا أخيه
    Escuchen, parece que su hijo se peleó con el mío. Open Subtitles على ما يبدو أن ابنكم حصلت له مشكلة صغيرة مع ابني
    luego pediremos una orden para el ADN de su hijo. Open Subtitles بإمكاننا الحصول على اذن بإخذ عينه من ابنكم
    Me temo que tengo que decirles 2 funciones del sentido de su hijo han sido quitadas. Open Subtitles اخشى ان ابلغكم بان هناك حاستين من ابنكم تلاشت
    Quise darte la bienvenida al pueblo y ver cómo estaba su hijo. Open Subtitles أردت الترحيب بكم في البلدة وأرى كيف حال ابنكم
    Pero por favor, guárdenselo para la casa donde su hijo puede verlo. Open Subtitles لكن رجاءً ، وفروه لمنزلكم، لكيّ يراه ابنكم
    su hijo no ha venido esta mañana. Open Subtitles وجدنا أن ابنكم غائب عن المدرسة..
    Y cuando he visto su hijo en la tele... sabía que podía ayudar. Open Subtitles وعندما رأيت ابنكم على التلفاز علمت أنه يمكنني المساعدة
    Estaba pensando en el caso de su hijo cuando lo planeó. Open Subtitles لقد كان يفكر في قضية ابنكم عندما خطط لذلك
    Le aseguro que mis hombres... están haciendo todo lo que está en su mano para encontrar a su hijo. Open Subtitles أأكد لكم رجالي يقومون بما يقدرون عليه لكي يجدوا ابنكم
    Os echaré y veré cómo tu hijo se muere de hambre. Open Subtitles سأركلكم معا الى الخارج لتتسولوا و ابنكم سيجوع و يموت
    Discúlpame, ¿es tu hijo el que cuelga del poste telefónico? Open Subtitles عذراً هل هذا ابنكم الذي يتدلى من عامود الهاتف ؟
    Dejad de fruncir el ceño. Hoy, sonríe por tu hijo. Open Subtitles توقفوا عن العبوس ابتسموا لأجل ابنكم اليوم
    De acuerdo con nuestra base de datos, Vuestro hijo mayor, Kip, es el donante perfecto para Kerri. Open Subtitles وعلى حسب معلوماتنا ابنكم الكبير كيب يطابق دم كيري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more