"اتفاقية إطارية بشأن قانون" - Translation from Arabic to Spanish

    • una convención marco sobre el derecho
        
    • convención sobre el derecho
        
    Presidente del Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención marco sobre el derecho de UN )رئيـس الفريـق العامـل الجامع المعني بإعداد اتفاقية إطارية بشأن قانون
    Elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación basada en el proyecto de artículos aprobado por la Comisión de Derecho internacional, a la luz de los comentarios y observaciones escritos de los Estados y de las opiniones expresadas en los debates durante el cuadragésimo noveno período de sesiones UN إعداد اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية على أساس مشروع المواد الذي وافقت عليه لجنة القانون الدولي على ضوء التعليقات والملاحظات الخطية المقدمة من الدول واﻵراء المعرب عنها في المناقشات التي دارت خلال الدورة التاسعة واﻷربعين
    2. Decide convocar un segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo Plenario, por un período de dos semanas, del 24 de marzo al 4 de abril de 1997, a fin de elaborar una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua para fines distintos de la navegación; UN ٢ - تقرر عقد دورة ثانية للفريق العامل الجامع، لفترة أسبوعين، من ٤٢ آذار/مارس إلى ٤ نيسان/أبريل ٧٩٩١ ﻹعداد اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية؛ ـ
    1. Decide que, lo antes posible durante el quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, la Sexta Comisión convoque un segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo Plenario, cuya duración será de dos semanas como mínimo, para terminar la elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación; UN " ١ - تقرر أن تعقد، في أقرب موعد ممكن أثناء الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، دورة ثانية للفريق العامل الجامع لفترة مدتها أسبوعان على اﻷقل للانتهاء من وضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية؛
    de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos UN بوضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجــاري المائية
    2. Decide convocar un segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo Plenario de la Sexta Comisión, por un período de dos semanas, del 24 de marzo al 4 de abril de 1997, a fin de elaborar una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua para fines distintos de la navegación; UN ٢ - تقـرر عقــد دورة ثانيـــة للفريــق العامـــل الجامع للجنة السادسة، لفترة أسبوعين، من ٤٢ آذار/مارس إلى ٤ نيسان/أبريل ٧٩٩١ ﻹعداد اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية؛
    En la parte dispositiva, la Asamblea decidiría convocar un segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo Plenario de la Sexta Comisión, por un período de dos semanas, del 24 de marzo al 4 de abril de 1997, a fin de elaborar una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación. UN وفي جزء المنطوق، تقرر الجمعية العامة عقد دورة ثانية للفريق العامل الجامع للجنة السادسة، لفترة أسبوعين، من ٢٤ آذار/مارس إلى ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٧ ﻹعداد اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية.
    26. El Sr. LEGAL (Francia) recuerda que en el párrafo 3 de su resolución 49/52, la Asamblea General pidió a la Sexta Comisión que elaborara una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación. UN ٢٦ - السيد ليغال )فرنسا(: أشار إلى أن الجمعية العامة طلبت إلى اللجنة السادسة في الفقرة ٣ من قرارها ٤٩/٥٢ أن تعد اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية.
    El Sr. Yamada (Presidente del Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación) asume la Presidencia. UN تولى رئاسة الجلسة السيد يامادا )رئيس الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية(
    1. El PRESIDENTE dice que, en su segundo período de sesiones, el Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación habrá de apoyarse en la labor realizada por el Comité de Redacción y el Grupo de Trabajo en el anterior período de sesiones. UN ١ - الرئيس: قال إن الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية سيعتمد في دورته الثانية على اﻷعمال التي أنجزها كل من لجنة الصياغة والفريق العامل في الدورة السابقة.
    Elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación basada en el proyecto de artículos aprobado por la Comisión de Derecho Internacional, a la luz de los comentarios y observaciones escritos de los Estados y de las opiniones expresadas en los debates durante el cuadragésimo noveno período de sesiones [4] UN وضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية استنادا إلى مشاريع مواد لجنة القانون الدولي وعلى ضوء التعليقات والملاحظات الخطية للدول ووجهات النظر المعرب عنها في المناقشة التي جرت في الدورة التاسعة واﻷربعين ]٤[
    Elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación basada en el proyecto de artículos aprobado por la Comisión de Derecho Internacional, a la luz de los comentarios y observaciones escritos de los Estados y de las opiniones expresadas en los debates durante el cuadragésimo noveno período de sesiones [4] UN وضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية استنادا الى مشاريع مواد اعتمدتها لجنة القانون الدولي وعلى ضوء التعليقات والملاحظات الخطية للدول ووجهات النظر المعرب عنها في المناقشات التي جرت في الدورة التاسعة واﻷربعين ]٤[
    Elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación basada en el proyecto de artículos aprobado por la Comisión de Derecho Internacional, a la luz de los comentarios y observaciones escritos de los Estados y de las opiniones expresadas en los debates durante el cuadragésimo noveno período de sesiones [4] UN وضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية استنادا إلى مشاريع مواد اعتمدتها لجنة القانون الدولي وعلى ضوء التعليقات والملاحظات الخطية للدول ووجهات النظر المعرب عنها في المناقشات التي جرت في الدورة التاسعة واﻷربعين ]٤[
    Elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación basada en el proyecto de artículos aprobado por la Comisión de Derecho Internacional, a la luz de los comentarios y observaciones escritos de los Estados y de las opiniones expresadas en los debates durante el cuadragésimo noveno período de sesiones [4] UN وضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية استنادا إلى مشاريع مواد اعتمدتها لجنة القانون الدولي وعلى ضوء التعليقات والملاحظات الخطية للدول ووجهات النظر المعرب عنها في المناقشات التي جرت في الدورة التاسعة واﻷربعين ]٤[
    Elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación basada en el proyecto de artículos aprobado por la Comisión de Derecho Internacional, a la luz de los comentarios y observaciones escritos de los Estados y de las opiniones expresadas en los debates durante el cuadragésimo noveno período de sesiones [4] UN وضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية على أساس مشاريع المواد التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي في ضوء التعليقات والملاحظات الكتابية للدول واﻵراء التي جرى اﻹعراب عنها في المناقشة التي جرت في الدورة التاسعة واﻷربعين ]٤[
    Elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación basada en el proyecto de artículos aprobado por la Comisión de Derecho Internacional, a la luz de los comentarios y observaciones escritos de los Estados y de las opiniones expresadas en los debates durante el cuadragésimo noveno período de sesiones (A/49/10 y A/49/355; A/51/275 y Corr.1 y Add.1) UN إعداد اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية على أساس مشاريع المواد التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي في ضوء التعليقات والملاحظات الخطية الواردة من الدول واﻵراء المعــرب عنها في مناقشات الدورة التاسعة واﻷربعين A/49/10) و A/49/355؛ A/51/275 و Corr.1 و (Add.1
    TEMA 4 DEL PROGRAMA: ELABORACIÓN DE una convención marco sobre el derecho DE LOS USOS DE LOS CURSOS DE AGUA INTERNACIONALES PARA FINES DISTINTOS DE LA NAVEGACIÓN BASADA EN EL PROYECTO DE ARTÍCULOS APROBADO POR LA COMISIÓN DE DERECHO INTERNACIONAL, A LA LUZ DE LOS COMENTARIOS Y OBSERVACIONES ESCRITOS DE LOS ESTADOS Y DE LAS OPINIONES EXPRESADAS EN LOS DEBATES DURANTE EL CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES (continuación) UN البند ٤ من جدول اﻷعمال: وضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية استنادا الى مشاريع المواد التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي في ضوء التعليقات والملاحظات الخطية التي أبدتها الدول واﻵراء المعرب عنها في المناقشة التي جرت في الدورة التاسعة واﻷربعين )تابع(
    Elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación basada en el proyecto de artículos aprobado por la Comisión de Derecho Internacional, a la luz de los comentarios y observaciones escritos de los Estados y de las opiniones expresadas en los debates durante el cuadragésimo noveno período de sesiones (continuación) (A/C.6/51/NUW/WG/CRP.82, 83, 87 y 92) UN وضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية استنادا إلى مشروع المواد الذي اعتمدته لجنة القانون الدولي، على ضوء التعليقات والملاحظات الخطية للدول واﻵراء التي أبديت في المناقشات التي جرت في الدورة التاسعة واﻷربعين )تابع( )A/C.6/51/NUW/WG/CRP.82 و83 و 87 و 92(
    Elaboración de una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación basada en el proyecto de artículos aprobado por la Comisión de Derecho Internacional, a la luz de los comentarios y observaciones escritos de los Estados y de las opiniones expresadas en los debates durante el cuadragésimo noveno período de sesiones (continuación) UN وضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية على أساس مشاريع المواد التي أقرتها لجنة القانون الدولي في ضوء التعليقات والملاحظات الخطية للدول واﻵراء المعرب عنها في المناقشات أثناء الدورة التاسعة واﻷربعين )تابع(
    Recordando su resolución 49/52, de 9 de diciembre de 1994, por la que decidió que la Sexta Comisión convocara, al comienzo del quincuagésimo primer período de sesiones, a un grupo de trabajo plenario para elaborar una convención marco sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación basada en el proyecto de artículos aprobado por la Comisión de Derecho Internacional, UN " وإذ تشير إلى قرارها ٩٤/٢٥ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، الذي قررت فيه أن تنعقد اللجنة السادسة، في بداية الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، كفريق عامل جامع، ﻹعداد اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية على أساس مشاريع المواد التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more