Mandato: Artículo 3, párrafos 6 y 7 y el artículo 17, párrafo 4, del Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | الولاية: الفقرات 6 و7 من المادة 3 والفقرة 4 من المادة 17، من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
Texto del Convenio de Minamata sobre el Mercurio para su adopción por la Conferencia de Plenipotenciarios | UN | نص اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق المقدم إلى مؤتمر المفوضين لاعتماده |
El subprograma trabajará por la entrada en vigor y la aplicación del Convenio de Minamata sobre el Mercurio. | UN | وسيعمل البرنامج الفرعي من أجل دخول اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق حيز النفاذ وتنفيذها. |
Se sugirió que los logros previstos y los indicadores de progreso hicieran referencia al Convenio de Minamata sobre el Mercurio. | UN | واقترح أن تشير الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز إلى اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
Reglamento del grupo de expertos técnicos para elaborar las orientaciones que se piden en el artículo 8 del Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | النظام الداخلي لفريق الخبراء التقنيين لوضع التوجيه الذي طُلب في المادة 8 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Primera reunión del grupo de expertos técnicos sobre las orientaciones solicitadas en el artículo 8 del Convenio de Minamata sobre el Mercurio. | UN | الاجتماع الأول لفريق الخبراء التقنيين بشأن التوجيه المطلوب بمقتضى المادة 8 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Proyecto de reglamento de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Proyecto de reglamento financiero de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مشروع قواعد مالية لمؤتمر الأطراف في اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Labor de preparación de la entrada en vigor del Convenio de Minamata sobre el Mercurio y de la primera reunión de la Conferencia de las Partes | UN | العمل للتحضير لبدء نفاذ اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وللاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف |
Proyecto de propuesta de comunicación de consentimiento escrito o notificación general para la importación de mercurio con arreglo al Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | مشروع اقتراح بشأن تقديم موافقة مكتوبة أو إخطار عام لاستيراد الزئبق في إطار اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Registro de la información proporcionada por Partes que hayan decidido no aplicar el párrafo 8 del artículo 3 del Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | سجل معلومات مقدمة من أطراف تختار عدم تطبيق الفقرة 8 من المادة 3 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Varios representantes formularon observaciones sobre el importante logro que suponía la aprobación del Convenio de Minamata sobre el Mercurio. | UN | وعلَّق عدة ممثلين على الإنجاز الهام المتمثل في اعتماد اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
La finalidad de la labor prevista en este subprograma es lograr la entrada en vigor y la aplicación del Convenio de Minamata sobre el Mercurio. | UN | وسيعمل البرنامج الفرعي من أجل دخول اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق حيز النفاذ وتنفيذها. |
Aprobación del Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | اعتماد اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Aprobación del Convenio de Minamata sobre el Mercurio. | UN | 4 - اعتماد اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
Una vez adoptados el Convenio de Minamata sobre el Mercurio y el acta final de la Conferencia, se brindará la oportunidad a los representantes de los Estados y las organizaciones regionales de integración económica para que firmen el Convenio y el acta final. | UN | وبعد اعتماد اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق والوثيقة الختامية للمؤتمر ستتاح الفرصة لممثلي الدول والمنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي للتوقيع على الاتفاقية وعلى الوثيقة الختامية معاً. |
El principal resultado de la Conferencia de Plenipotenciarios será la adopción y apertura a la firma del Convenio de Minamata sobre el Mercurio. | UN | 18 - ستكون النتيجة الرئيسية لمؤتمر المفوضين هي اعتماد اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق وفتح باب التوقيع عليها. |
Aprobación del Convenio de Minamata sobre el Mercurio | UN | اعتماد اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
4. Aprobación del Convenio de Minamata sobre el Mercurio. | UN | 4 - اعتماد اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |
La Conferencia aprobó, el 10 de octubre de 2013, el Convenio de Minamata sobre el Mercurio. | UN | 20 - وفي 10 تشرين الأول/أكتوبر، 2013 اعتمد المؤتمر اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق. |