| ¿Tu padre sabe que me llamaste? | Open Subtitles | أيعلم والدكِ أنّكِ اتّصلتِ بي؟ |
| Simplemente lo llamé. Sí, dejé la habitación dos minutos y tú lo llamaste después de un vaso de whiskey. | Open Subtitles | أجل، تركتُ الغرفة لدقيقتيْن ولقد اتّصلتِ بعد كأس من شراب الوسكي. |
| Sí, dejé la habitación dos minutos y tú lo llamaste después de un vaso de whiskey. | Open Subtitles | أجل، تركتُ الغرفة لدقيقتيْن ولقد اتّصلتِ بعد كأس من شراب الوسكي. |
| Sabes, su reacción cuando la llamaste me recordó a la reacción de Kyle cuando lo llamaste cuando tenías problemas con el modelo, ¿recuerdas? | Open Subtitles | ...تعلمين، ردّة فعلها عندما اتّصلتِ بها ذكّرتني كيف كانت ردّة فعل كايل عندما اتّصلتِ به |
| Y fue entonces cuando me llamaste... tras ver a Bennett. | Open Subtitles | حينها اتّصلتِ بي، بعد أن رأيتِ بينيت؟ |
| Pensé que me llamaste para hablar sobre ti. | Open Subtitles | ظننتُكِ اتّصلتِ بي لنتحدّث عنكِ. |
| ¿Llamaste para contarme un cuento? | Open Subtitles | هل اتّصلتِ لتُخبريني قصّة ما قبل النوم؟ |
| - ¿Llamaste a la junta médica? | Open Subtitles | اتّصلتِ باللجنة الطبيّة؟ |
| - ¿Los llamaste? | Open Subtitles | -أأنتِ اتّصلتِ بالشؤون الداخليّة؟ -كلاّ . |
| ¿Lo llamaste? | Open Subtitles | أنتِ اتّصلتِ به؟ |
| Sí y tú me llamaste. | Open Subtitles | أجل، ولقد اتّصلتِ. |
| - ¿Llamaste a la policía? | Open Subtitles | -هل اتّصلتِ بالشرطة؟ -لا |
| Si, la llamaste ya? | Open Subtitles | -أجل. هل اتّصلتِ بها؟ |
| ¿Lo llamaste estando borracha? | Open Subtitles | -لقد اتّصلتِ به وأنتِ ثملة؟ |
| ¿Lo llamaste estando borracha? | Open Subtitles | -لقد اتّصلتِ به وأنتِ ثملة؟ |
| Tú me llamaste. | Open Subtitles | أنتِ اتّصلتِ بيَّ! |
| Warren, ¿llamaste a tu papá? | Open Subtitles | -وارين)، هل اتّصلتِ بوالدكِ؟ |