su reunión de organización | UN | والمقررات المعتمدة من المجلس في اجتماعه التنظيمي |
Informe del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre su reunión de organización y el período extraordinario de sesiones y su 39º período de sesiones | UN | تقريــر مجلـس ادارة برنامــج اﻷمـــم المتحـــدة الانمائــي عـن اجتماعه التنظيمي ودورته الاستثنائية ودورته التاسعة والثلاثين |
Decisiones adoptadas por el Consejo de DP/1993/9 Administración en su reunión de organización y | UN | المقــررات التــي اتخذها مجلس اﻹدارة في اجتماعه التنظيمي DP/1993/9 |
9. En su primera sesión de organización del cuarto ciclo, celebrada el 19 de junio de 2009, el Consejo eligió a los siguientes miembros de la Mesa, que también constituyeron la Mesa del 12º período extraordinario de sesiones: | UN | 9 - انتخب المجلس، في اجتماعه التنظيمي الأول لجولته الرابعة، في 19 حزيران/ يونيه 2009، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم الذين كانوا أيضاً أعضاء مكتب الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للمجلس: |
a) Al comienzo de cada año del Consejo, en su sesión de organización, el Consejo elegirá, entre los representantes de sus miembros, a un Presidente y a cuatro Vicepresidentes. | UN | (أ) في بداية كل سنة من سنوات المجلس، ينتخب المجلس في اجتماعه التنظيمي رئيساً وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
Resoluciones y decisiones aprobadas por el consejo en sus períodos de sesiones segundo, tercero, cuarto y quinto, en su primera reunión de organización y en sus períodos | UN | القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس في دوراته الثانية والثالثة والرابعة والخامسة، وفي اجتماعه التنظيمي الأول، وفي دورتيه الاستثنائيتين الثالثة والرابعة 2 الفصل |
INFORME A LA ASAMBLEA GENERAL SOBRE la reunión de organización DEL CONSEJO DE DERECHOS HUMANOS* | UN | تقرير مجلس حقوق الإنسان إلى الجمعية العامة عن اجتماعه التنظيمي* |
7. De conformidad con la decisión adoptada por el Consejo en su período de sesiones de organización, celebrado el 16 de diciembre de 2013, el Consejo mantendrá un diálogo interactivo de alto nivel sobre el fomento de enfoques preventivos dentro del sistema de las Naciones Unidas. | UN | 7- وعملاً بقرار اتخذه المجلس في اجتماعه التنظيمي المعقود في 16 كانون الأول/ ديسمبر 2013، سيجري المجلس حواراً تفاعلياً رفيع المستوى بشأن تعزيز النهُج الوقائية داخل منظومة الأمم المتحدة. |
I. RESOLUCIONES Y DECISIONES APROBADAS POR EL CONSEJO EN su reunión de organización 4 | UN | أولاً - القرارات والمقررات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في اجتماعه التنظيمي 4 |
programas de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo en su reunión de organización 13 | UN | ولاً - القرارات والمقررات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في اجتماعه التنظيمي |
8. El Consejo de Derechos Humanos se reunió el 14 de enero de 2013 y continuó su reunión de organización el día 29 de ese mismo mes. | UN | 8- اجتمع مجلس حقوق الإنسان في 14 كانون الثاني/يناير 2013 واستأنف اجتماعه التنظيمي في 29 كانون الثاني/يناير 2013. |
En su reunión de organización para 1993, el Consejo de Administración aprobó, en su decisión 93/1, de 16 y 19 de febrero de 1993, el programa provisional y un calendario provisional de trabajo para su 40º período de sesiones. | UN | أقر مجلس الادارة في اجتماعه التنظيمي لعام ١٩٩٣ في مقرره ٩٣/١ المؤرخ ١٦ و ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٣، جدول اﻷعمال المؤقت ووافق على البرنامج الزمني المؤقت ﻷعمال دورته اﻷربعين. |
a) Al comienzo de cada año del Consejo, en su reunión de organización, el Consejo elegirá, de entre los representantes de sus miembros, a un Presidente y a cuatro Vicepresidentes. | UN | (أ) في بداية سنة المجلس، ينتخب المجلس في اجتماعه التنظيمي رئيساً وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
a) Al comienzo de cada año del Consejo, en su reunión de organización, el Consejo elegirá, de entre los representantes de sus miembros, a un Presidente y a cuatro Vicepresidentes. | UN | (أ) في بداية سنة المجلس، ينتخب المجلس في اجتماعه التنظيمي رئيساً وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
a) Al comienzo de cada año del Consejo, en su reunión de organización, el Consejo elegirá, de entre los representantes de sus miembros, a un Presidente y a cuatro Vicepresidentes. | UN | (أ) في بداية سنة المجلس، ينتخب المجلس في اجتماعه التنظيمي رئيساً وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
En su reunión de organización, celebrada el 22 de junio de 2007, el Consejo de Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, celebrar su sexto período de sesiones del 10 al 28 de septiembre de 2007. | UN | إن مجلس حقوق الإنسان، في اجتماعه التنظيمي المعقود في 22 حزيران/يونيه 2007، قرّر، دون تصويت، عقد دورته السادسة في الفترة من 10 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2007. |
En su reunión de organización, celebrada el 22 de junio de 2007, el Consejo de Derechos Humanos decidió, sin proceder a votación, aplazar el primer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia de Examen de Durban. | UN | إن مجلس حقوق الإنسان، في اجتماعه التنظيمي المعقود في 22 حزيران/يونيه 2007، قرّر، دون تصويت، تأجيل الدورة الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي. |
9. En su primera sesión de organización del cuarto ciclo, celebrada el 19 de junio de 2009, el Consejo eligió a los siguientes miembros de la Mesa, que también constituyeron la Mesa del 12º período extraordinario de sesiones: | UN | 9- انتخب المجلس، في اجتماعه التنظيمي الأول لجولته الرابعة، في 19 حزيران/ يونيه 2009، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم الذين كانوا أيضاً أعضاء مكتب الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للمجلس: |
9. En su primera sesión de organización del cuarto ciclo, celebrada el 19 de junio de 2009, el Consejo eligió a los siguientes miembros de la Mesa, que también constituyeron la Mesa del 13º período extraordinario de sesiones: | UN | 9- انتخب المجلس، في اجتماعه التنظيمي الأول لجولته الرابعة، في 19 حزيران/ يونيه 2009، أعضاء المكتب التالية أسماؤهم، الذين كانوا أيضاً أعضاء مكتب الدورة الاستثنائية الثالثة عشرة للمجلس: |
En su sesión de organización, celebrada el 14 de marzo, el Grupo de Trabajo eligió por aclamación Presidente del Grupo de Trabajo a Manuel B. Dengo (Costa Rica). | UN | 6 - انتخب الفريق العامل بالتزكية، في اجتماعه التنظيمي المعقود في 14 آذار/مارس، مانويل ب. دنغو، (كوستاريكا) رئيساً للفريق العامل. |
En julio de 2005, la Junta celebró su primera reunión de organización para examinar la metodología utilizada en la actualidad para evaluar el desempeño de las funciones directivas por el personal directivo superior. | UN | 3 - وفي تموز/يوليه 2005، عقد المجلس اجتماعه التنظيمي الأول لاستعراض المنهجية الحالية المستخدمة لتقييم الأداء الإداري لكبار المديرين. |
2. Los informes del Consejo sobre cada uno de esos períodos de sesiones y sobre la reunión de organización se han publicado en los documentos A/HRC/2/9 y Corr.1, A/HRC/3/7 y Corr.1, A/HRC/4/123 y Corr.1, A/HRC/5/21, A/HRC/OM/1/1, A/HRC/S-3/2 y A/HRC/S-4/5. | UN | 2- وصدرت تقارير المجلس عن كل دورة من هذه الدورات وعن اجتماعه التنظيمي في الوثائق A/HRC/2/9 وCorr.1، وA/HRC/3/7 وCorr.1، وA/HRC/4/123 وCorr.1، وA/HRC/5/21 وA/HRC/OM/1/1، وA/HRC/S-3/2 وA/HRC/S-4/5. |
Como ese Estado fue elegido por un período que habría terminado el día anterior a la reunión de organización que celebra el Consejo de Administración en febrero de 1996, el Consejo, en su período de sesiones de organización de 1993, deberá llenar el puesto vacante. | UN | ولما كان المجلس قد انتخب هذه الدولة لمدة عضوية تنتهي في اليوم السابق للاجتماع التنظيمي لمجلس الادارة في شباط/فبراير ١٩٩٦، فسيكون مطلوبا من المجلس، في اجتماعه التنظيمي لعام ١٩٩٣، أن يقوم بملء هذا المقعد الشاغر. |