Informe de la reunión de expertos sobre las medidas de respuesta. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن تدابير الاستجابة. |
Informe de la reunión de expertos sobre diversificación económica. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن التنويع الاقتصادي. |
Informe de la reunión de expertos sobre las medidas de respuesta. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن تدابير الاستجابة. |
Informe de la Reunión de Expertos en estimulantes de tipo anfetamínico | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن المنشطات اﻷمفيتامينية ، الذي عقد |
reunión de expertos sobre la sostenibilidad, la eficiencia y la equidad social de las políticas aplicadas al transporte y al desarrollo urbano | UN | اجتماع الخبراء بشأن استدامة سياسات النقل والتنمية الحضرية وفعاليتها ومراعاتها للعدالة الاجتماعية |
Informe de la reunión de expertos sobre diversificación económica. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن التنويع الاقتصادي. |
La secretaría organizó también la reunión de expertos sobre la facilitación del comercio como motor del desarrollo, cuyo informe se presentó a la Comisión. | UN | كما نظمت الأمانة اجتماع الخبراء بشأن تيسير التجارة كمحرك للتنمية، الذي قدم تقريره إلى اللجنة. |
PASAJES DEL INFORME DE la reunión de expertos sobre LOS PROBLEMAS HUMANITARIOS, MILITARES, TÉCNICOS Y JURÍDICOS DE LAS MUNICIONES DE RACIMO CELEBRADA | UN | مقتطفات من تقرير اجتماع الخبراء بشأن التحديات الإنسانية والعسكرية والتقنية والقانونية للذخائر العنقودية المنعقد في |
Informe de la reunión de expertos sobre las medidas de respuesta. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن تدابير الاستجابة. |
Informe de la reunión de expertos sobre diversificación económica. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن التنوع الاقتصادي. |
INFORME DE la reunión de expertos sobre COMERCIO Y CAMBIO CLIMÁTICO: OPORTUNIDADES Y DESAFÍOS DE COMERCIO E INVERSIÓN EN EL MARCO DEL MECANISMO PARA UN DESARROLLO LIMPIO (MDL) | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن التجارة وتغير المناخ: فرص وتحديات |
INFORME DE la reunión de expertos sobre LA INCORPORACIÓN DE UNA PERSPECTIVA DE GÉNERO EN LAS POLÍTICAS COMERCIALES | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن إدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية |
Informe de la reunión de expertos sobre tecnologías ecológicas y renovables como fuentes de energía para el desarrollo rural | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن التكنولوجيات الخضراء والمتجددة كحلول للطاقة من أجل التنمية الريفية |
Informe de la reunión de expertos sobre contribución y uso eficiente de recursos externos para el desarrollo, en particular para el desarrollo de la capacidad productiva | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن مساهمة الموارد الخارجية واستخدامها الفعال من أجل التنمية، ولا سيما لبناء القدرات الإنتاجية |
Informe de la reunión de expertos sobre el proceso y las modalidades y directrices para formular y ejecutar planes nacionales de adaptación | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن العملية والطرائق والمبادئ التوجيهية اللازمة لصياغة خطط التكيف الوطنية وتنفيذها |
Informe de la reunión de expertos sobre las formas de maximizar la | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن تعظيم الأثر الإنمائي للحوالات |
Informe de la reunión de expertos sobre las formas de maximizar la contribución de las remesas al desarrollo | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن تعظيم أثر الحوالات في التنمية |
También habría que darlo a conocer a la Reunión de Expertos en medidas positivas que la Comisión había acordado convocar. | UN | كما ينبغي لهذا العمل أن يغذي اجتماع الخبراء بشأن التدابير اﻹيجابية الذي اتفقت اللجنة عليه اﻵن. |
Nota del Secretario General acerca de una reunión de expertos sobre integración social | UN | مذكرة من اﻷمين العام عن تقرير اجتماع الخبراء بشأن اﻹدماج الاجتماعي |
Informe de las reuniones de expertos sobre la adaptación para los pequeños Estados insulares en desarrollo. | UN | تقرير عن اجتماع الخبراء بشأن تكيف الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Informe de la Reunión multianual de expertos sobre la evaluación del impacto de las alianzas público-privadas en el comercio y el desarrollo de los países en desarrollo | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن تقييم أثر الشراكات بين القطاعين العام والخاص في التجارة والتنمية في البلدان النامية |