la Reunión de Expertos de 2002 trata de ampliar las innovaciones financieras señaladas para que abarquen la financiación de la tecnología. | UN | ويتوخى اجتماع الخبراء لعام 2002 توسيع الابتكارات المالية التي تم تحديدها لتشمل تمويل التكنولوجيا. |
4. la Reunión de Expertos de 2004 se celebró en Ginebra del 19 al 30 de julio de 2004. | UN | 4- وانعقد اجتماع الخبراء لعام 2004 في جنيف، في الفترة من 19 إلى 30 تموز/يوليه 2004. |
4. la Reunión de Expertos de 2005 se celebró en Ginebra del 13 al 24 de junio de 2005. | UN | 4- وانعقد اجتماع الخبراء لعام 2005 في جنيف، في الفترة من 13 إلى 24 حزيران/يونيه 2005. |
4. la Reunión de Expertos de 2007 se celebró en Ginebra del 20 al 24 de agosto de 2007. | UN | 4- وانعقد اجتماع الخبراء لعام 2007 في جنيف، في الفترة من 20 إلى 24 آب/أغسطس 2007. |
Observa también las inquietudes manifestadas por algunas delegaciones y la petición de que se aplace el examen del plan hasta la Reunión de Expertos de 2009. | UN | كما لاحظ دواعي قلق بعض الوفود وطلب إرجاء النظر في الخطة إلى اجتماع الخبراء لعام 2009. |
4. la Reunión de Expertos de 2009 se celebró en Ginebra del 24 al 28 de agosto de 2009. | UN | 4- وانعقد اجتماع الخبراء لعام 2009 بجنيف، في الفترة من 24 إلى 28 آب/ أغسطس 2009. |
4. la Reunión de Expertos de 2010 se celebró en Ginebra del 23 al 27 de agosto de 2010. | UN | 4- وانعقد اجتماع الخبراء لعام 2010، بجنيف، في الفترة من 23 إلى 27 آب/ أغسطس 2010. |
Estas son las cuestiones en las que se centrará la Reunión de Expertos de 2010. | UN | وهذه هي المسائل التي سيركز عليها اجتماع الخبراء لعام 2010. |
43. La Conferencia decidió que la Reunión de Expertos de 2011 se celebrara del 6 al 8 de abril de 2011 en Ginebra. | UN | 43- قرر المؤتمر أن يُعقد اجتماع الخبراء لعام 2011 في الفترة من 6 إلى 8 نيسان/ أبريل 2011 في جنيف. |
3. la Reunión de Expertos de 2012 se celebró en Ginebra del 16 al 20 de julio de 2012. | UN | 3- وانعقد اجتماع الخبراء لعام 2012، بجنيف، في الفترة من 16 إلى 20 تموز/ يوليه 2012. |
42. La Conferencia decidió que la Reunión de Expertos de 2012 se celebrara del 25 al 27 de abril de 2012 en Ginebra. | UN | 42- قرر المؤتمر أن يُعقد اجتماع الخبراء لعام 2012 في الفترة من 25 إلى 27 نيسان/ أبريل 2012 في جنيف. |
Organización y tareas de la Reunión de Expertos de 2012 sobre asistencia a las víctimas | UN | تنظيم وعمل اجتماع الخبراء لعام 2012 فيما يخص مساعدة الضحايا |
3. la Reunión de Expertos de 2013 se celebró en Ginebra del 12 al 16 de agosto de 2013. | UN | 3- وانعقد اجتماع الخبراء لعام 2013 بجنيف، في الفترة من 12 إلى 16 آب/ أغسطس 2013. |
3. la Reunión de Expertos de 2014 se celebró en Ginebra del 4 al 8 de agosto de 2014. | UN | 3- وانعقد اجتماع الخبراء لعام 2014 بجنيف، في الفترة من 4 إلى 8 آب/ أغسطس 2014. |
4. la Reunión de Expertos de 2008 se celebró en Ginebra del 18 al 22 de agosto de 2008. | UN | 4- وانعقد اجتماع الخبراء لعام 2008 بجنيف، في الفترة من 18 إلى 21 آب/أغسطس 2008. |
25. Evaluación del sistema WISP.V en la Reunión de Expertos de 2010. | UN | 25- تقييم النظام الإلكتروني لمعلومات البروتوكول الخامس في اجتماع الخبراء لعام 2010. |
17. El PRESIDENTE informa a la Conferencia de que está previsto celebrar la Reunión de Expertos de 2009 del 22 al 24 de abril. | UN | 17- الرئيس أعلم المؤتمر أن من المقرر عقد اجتماع الخبراء لعام 2009 في الفترة من 22 إلى 24 نيسان/أبريل. |
45. La Conferencia decidió que la Reunión de Expertos de 2009 tendría lugar del 22 al 24 de abril de 2009 en Ginebra. | UN | 45- قرر المؤتمر أن يُعقد اجتماع الخبراء لعام 2009 في الفترة من 22 إلى 24 نيسان/أبريل 2009 في جنيف. |
la Reunión de Expertos de 2008 sobre la remoción de REG ha sido muy útil para examinar en un marco oficioso los distintos aspectos de la aplicación del Protocolo. | UN | وقد كان اجتماع الخبراء لعام 2008 بشأن إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب مفيداً جداً في بحث الجوانب المختلفة لتنفيذ البروتوكول بصفة غير رسمية. |
53. La Conferencia decidió que la Reunión de Expertos de 2010 se celebrara del 21 al 23 de abril de 2010 en Ginebra. | UN | 53- قرر المؤتمر أن يُعقد اجتماع الخبراء لعام 2010 في الفترة من 21 إلى 23 نيسان/أبريل 2010 في جنيف. |