"اجتماع المائدة المستديرة الرفيع" - Translation from Arabic to Spanish

    • la mesa redonda de alto
        
    • de mesa redonda de alto
        
    • primera mesa redonda de alto
        
    • tercera mesa redonda de alto
        
    la mesa redonda de alto nivel se centró en el intercambio de experiencias nacionales, enseñanzas y buenas prácticas. UN وقد ركز اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى على تبادل الخبرات الوطنية والدروس المستفادة والممارسات السليمة.
    Nota de la Mesa de la Comisión: guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من مكتب اللجنة: دليل مناقشة حول اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة
    Nota de la Mesa de la Comisión: guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من مكتب اللجنة: دليل مناقشة حول اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة
    Nota de la Mesa de la Comisión: guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من مكتب اللجنة: دليل مناقشة حول اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة
    Directrices para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel. UN دليل المناقشة بشأن اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى.
    la mesa redonda de alto nivel estará abierta a la participación de otros miembros de la Comisión y de observadores. UN 5 - وسيفتح باب المشاركة في اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى أمام الأعضاء الآخرين في اللجنة والمراقبين.
    El documento final de la mesa redonda de alto nivel es el resumen de la presidencia. UN وتعرض نتائج اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى في شكل موجز يعده الرئيس.
    la mesa redonda de alto nivel estará abierta a otros miembros de la Comisión y a observadores. UN وسيكون اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى مفتوحاً لأعضاء اللجنة الآخرين وللمراقبين.
    III. Elementos de las deliberaciones en la mesa redonda de alto nivel UN ثالثا - عناصر للمناقشة في اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى
    III. Elementos de las deliberaciones en la mesa redonda de alto nivel UN ثالثاً - عناصر للمناقشة في اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى
    En el 51º período de sesiones, la mesa redonda de alto nivel se centrará en la eliminación de todas las formas de discriminación y violencia contra la niña. UN وسيركز اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى، في الدورة الحادية والخمسين، على مسألة القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة.
    Durante el 50º período de sesiones de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, la Ministra de Trabajo, Asuntos Sociales y Familia asistió a la mesa redonda de alto nivel. UN وفي الاجتماع الخمسين للجنة المعنية بوضع المرأة حضرت وزيرة العمل والشؤون الاجتماعية والأسرة اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى.
    En el 52° período de sesiones, la mesa redonda de alto nivel se centrará en la financiación en favor de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. UN وسيركز اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى، في الدورة الثانية والخمسين، على تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Resumen de la mesa redonda de alto nivel sobre la cooperación y la colaboración tecnológica internacional en relación con el desarrollo, la utilización, la difusión y la transferencia de tecnologías y UN ملخص مناقشات اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى حول التعاون والشراكات في مجال التكنولوجيا على المستوى الدولي من أجل تطوير التكنولوجيات والدراية العملية
    Resultado Se preparará un resumen de la Presidencia de la mesa redonda de alto nivel. UN 10 - سيعد موجز للرئيس بشأن اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى.
    la mesa redonda de alto nivel se centra en las experiencias, lecciones y prácticas recomendadas relacionadas con el tema prioritario, incluidos resultados con datos de corroboración. UN فيركز اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى على الخبرات والدروس المستفادة والممارسات الجيدة المتصلة بالموضوع ذي الأولوية، بما في ذلك النتائج المشفوعة ببيانات داعمة.
    40. Los expertos de la mesa redonda de alto nivel tal vez deseen considerar la presente nota como un documento de antecedentes para abordar las siguientes cuestiones: UN 40- وقد يرى أعضاء فريق المناقشة المشارك في اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى أن هذه المذكرة تشكل وثيقة معلومات أساسية لتناول القضايا التالية:
    En el 54° período de sesiones, la mesa redonda de alto nivel se centrará en el efecto de la aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing para la realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وسيركز اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى في الدورة الرابعة والخمسين على الآثار المترتبة على تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    la mesa redonda de alto nivel estará abierta a otros miembros de la Comisión y a observadores. UN 7 - وسيكون اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى مفتوحاً لأعضاء آخرين في اللجنة والمراقبين.
    Resumen del debate de mesa redonda de alto nivel acerca de los entornos propicios para la transferencia de tecnología celebrado en el noveno período de sesiones de la Conferencia de las Partes UN موجز نقاش اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى حول البيئات المواتية لنقل التكنولوجيا، المعقود خلال الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف
    primera mesa redonda de alto nivel, sobre el tema " Los bosques para las personas " UN ألف - اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى 1 في موضوع " تسخير الغابات لمصلحة الناس "
    tercera mesa redonda de alto nivel, sobre el tema " Los bosques en todos sus aspectos: un enfoque intersectorial e interinstitucional " UN جيم - اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى 3 في موضوع " الجوانب الإضافية للغابات: نهج شامل للقطاعات وشامل للمؤسسات "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more