4. El 9 de diciembre de 1997 la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por los representantes de las Partes en la Convención. | UN | ٤- اجتمع المكتب في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية. |
4. El 8 de octubre de 1997, la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por los representantes de las Partes en la Convención. | UN | ٤- اجتمع المكتب في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ للنظر في وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية. |
4. El 8 de octubre de 1997, la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por los representantes de las Partes en la Convención. | UN | ٤- اجتمع المكتب في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ للنظر في وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية. |
la Mesa celebró reuniones los días 7 de noviembre, 17 de diciembre y 13 de enero. | UN | ٢ - وقد اجتمع المكتب في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر و ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر و ١٣ كانون الثاني/يناير. |
Desde la aprobación de la disposición, la Mesa se ha reunido durante cada período de sesiones de la Asamblea General a fin de asegurar la aplicación efectiva del artículo 42 del reglamento. | UN | منذ اعتماد الحكم، اجتمع المكتب خلال دورات الجمعية العامة لكفالة تنفيذ المادة 42 من النظام الداخلي تنفيذاً فعالاً. |
4. El 10 de diciembre de 1998 la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por los representantes de las Partes en la Convención. | UN | ٤- في ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية. |
4. El 10 de diciembre de 1998 la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por los representantes de las Partes en la Convención. | UN | ٤- في ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من اﻷطراف في الاتفاقية. |
4. El 25 de noviembre de 1999, la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por las Partes en la Convención. | UN | 4- في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
4. El 25 de noviembre de 1999, la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por las Partes en la Convención. | UN | 4- في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
4. El 11 de octubre de 2001. la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por las Partes en la Convención. | UN | 4- في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2001 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
4. El 1º de noviembre de 2002, la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por representantes de las Partes en la Convención. | UN | 4- اجتمع المكتب في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
4. El 12 de diciembre de 2003, la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por las Partes en la Convención. | UN | 4- اجتمع المكتب في 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
4. El 5 de septiembre de 2003 la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por las Partes en la Convención. | UN | 4- في 5 أيلول/سبتمبر 2003 اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
4. El 17 de diciembre de 2004, la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por las Partes en la Convención. | UN | 4- اجتمع المكتب في 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
Los días 21, 22 y 24 de septiembre de 2004 la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por las Partes en el Convenio. | UN | 4 - اجتمع المكتب في 21 و22 و24 أيلول/سبتمبر 2004، من أجل فحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
18. Durante el período objeto del informe, la Mesa se reunió para examinar diversas cuestiones relativas al buen funcionamiento del Tribunal. | UN | 18 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اجتمع المكتب لمناقشة مسائل عديدة تتعلق بالإدارة السليمة للمحكمة. |
4. El 28 de octubre de 2005 la Mesa se reunió para examinar las credenciales presentadas por las Partes en la Convención. | UN | 4- في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، اجتمع المكتب لفحص وثائق التفويض المقدمة من الأطراف في الاتفاقية. |
4. la Mesa se reunió los días 5 y 6 de mayo de 2005 para examinar las credenciales presentadas por las Partes en el Convenio. | UN | 4 - اجتمع المكتب يومي 5 و6 أيار/مايو 2005 لفحص وثائق التفويض المقدمة من أطراف الاتفاقية |
la Mesa celebró reuniones los días 7 de noviembre, 17 de diciembre y 13 de enero. | UN | ٢ - وقد اجتمع المكتب في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر و ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر و ١٣ كانون الثاني/يناير. |
1. De conformidad con el artículo 17 del reglamento de la Junta de Comercio y Desarrollo, el 16 de octubre de 1996 la Mesa celebró una reunión para examinar las credenciales de los representantes de los miembros participantes en el 43º período de sesiones. | UN | ١- اجتمع المكتب في ٦١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، وفقاً للمادة ٧١ من النظام الداخلي لمجلس التجارة والتنمية لفحص وثائق تفويض ممثلي اﻷعضاء المشتركين في الدورة الثالثة واﻷربعين. |
Desde la aprobación de la disposición, la Mesa se ha reunido durante cada período de sesiones de la Asamblea General a fin de asegurar la aplicación efectiva del artículo 42 del reglamento. | UN | منذ اعتماد الحكم، اجتمع المكتب خلال دورات الجمعية العامة لكفالة تنفيذ المادة 42 من النظام الداخلي تنفيذاً فعالاً. |
Señaló que la Mesa se había reunido una vez por mes para examinar las actividades de la secretaría y preparar el período de sesiones actual. | UN | وقد اجتمع المكتب مرة كل شهر لاستعراض أنشطة الأمانة والتحضير لهذه الدورة. |