| Pero ahora, dos años y medio después, quiero decir que Te quiero. una persona maravillosa, una artista increíble y una amiga más increíble. | Open Subtitles | لكن الآن، سنتان ونصف مروا، واريد أن اقول انا احبكِ أظن أنكِ ام رائعة، شخص رائع، فنانة رائعة، صديقة رائعة |
| Te quiero, mamá. Te quiero, papá. Y nosotros queremos a nuestro bebé espía y también al resto del Escuadrón de Bebés. | Open Subtitles | .احبكِ يا أمي .احبك يا أبي ونحن نحب طفلنا الجاسوس الصغير |
| No hay elixir que pueda hacerme olvidar cuanto Te quiero. | Open Subtitles | ليسَ هناكَ إلكسير يمكنهُ أن يدعني انسى كم احبكِ ابداً |
| te amo, lo hice todo para satisfacerte. | Open Subtitles | انا احبكِ. فعلت كل شيء من اجلكِ من اجل ارضائكِ. |
| Me dijiste que me amabas, y yo pensé: "Pues yo te amo también". | Open Subtitles | وقلت احبكِ و بالمقابل قلت حسنًا احبك ايضًأ |
| De hecho, ahora que sé que tienes un costado vengativo y banal te amo aún más. | Open Subtitles | في الحقيقة.الان مادمت اني اعرف ان لديكِ جانب حقود وتافه احبكِ زيادة عن ما مضى |
| Mamá, hablamos después. También Te quiero. Adiós. | Open Subtitles | حسنا اِمي سأقوم بـ محادثتك لاحقا احبكِ ايضا الى القاء |
| Eres mi mejor amiga desde hace 40 años y Te quiero. | Open Subtitles | انتِ صديقتي المقربة منذ 40 سنه وانا احبكِ |
| - No. No. - Te quiero, Jess. | Open Subtitles | ـ أرجوك احبكِ جيس ـ لا |
| Te quiero porque, uno, me hiciste una bolsa del almuerzo. | Open Subtitles | حسناً .. احبكِ لان .. اولاً .. |
| Y quiero dartelo a ti... porque yo Te quiero wilhelmina. | Open Subtitles | واريد ان اعطيكِ اياها لأنني احبكِ "ويلمينا" |
| Que tengas un buen día, cariño. Te quiero, osito de peluche. | Open Subtitles | احظِ بيوم جيد عزيزتى، احبكِ subtitle by garaa |
| Que Te quiero más que a nada en el mundo. | Open Subtitles | انى احبكِ اكثر من اى شىء فى العالم |
| Sabes que Te quiero, ¿verdad? | Open Subtitles | تعلمين بأنني احبكِ , اليس كذلك ؟ |
| Es por eso que Te quiero. | Open Subtitles | 20 ـ لهذا السبب احبكِ |
| -De acuerdo, te amo de nuevo. | Open Subtitles | . قل لي مرة اخرى كم كنت تحبني . حسناً ، انا احبكِ مرة اخرى |
| Sé que esto sonará imposible, pero... soy tu madre, y te amo. | Open Subtitles | الآن أعرف أن هذا سوف يبدوا مستحيلا ولكن انا والدتك وانا احبكِ |
| te amo infinito más 2. | Open Subtitles | انا احبكِ الى اللانهاية زائد اثنان |
| Quiero decirte por qué te amo. | Open Subtitles | اريد ان اخبركِ لماذا احبكِ |
| te amo por como eres,... no por lo que puedes hacer. | Open Subtitles | انا احبكِ كما انتي وليس لما تفعليه |
| - Y yo te amo, Shannon. | Open Subtitles | و انا احبكِ يا شانون |