Jake, si estás hablando con Amelia, dile que la amo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | جيك, اذا كنت تتحدث الى اميليا اخبرها انني احبها,حسننا ؟ |
Tal vez no te diste cuenta, idiota, que ya estoy en juicio y ahora estás atacando a la mujer que amo. | Open Subtitles | نعم ربما, ولكن ما لا تلاحظه يا احمق انني بالفعل في محاكمة وانتم الآن خلف المرآة التي احبها |
Kerry, he intentado decirle que la quiero, pero ella... está confundida y... | Open Subtitles | كيري.. حاولت ان اخبرها انني احبها لكن لديها مشكلة بأذنيها |
Esto me gusta menos que a ti... pero si no lo logramos, Papá muere. | Open Subtitles | انا لا احبها اكثر مما تفعل ولكن اذا لم نفعلها.. سيموت ابي |
Encontré a un grupo de niños que ama el básquetbol como yo lo amaba. | Open Subtitles | لقد وجدت مجموعه من الاولاد تحب لعب كره السله بالطريقه التى احبها |
Es fantastica, Me encanta, pero no quiero que hagas diferencias porque soy tu mejor amigo. | Open Subtitles | احب هذا جيد انت, تعلم , تذكرني بتجهيزات العرسان حقا احبها لكني اتساءل.. |
Aunque mi esposa está muerta, sigo muy enamorado de ella. | Open Subtitles | اقصد، ان زوجتى ميتة. ولكنى مازلت احبها كثيرا. |
Ella fue la única mujer que amé. Aún la amo. | Open Subtitles | لقد كانت المراءة الوحيدة , التي احببتها و ما زلت احبها.. |
La amo. Si ella pudiese ser mi reina... | Open Subtitles | أنا احبها, لو فقط يكون بالامكان ان تكون ملكتي |
¡Y así debe ser! amo a mi Rosa tanto hoy... como la primera vez que me vi forzado a estar con ella. | Open Subtitles | انا احب زهرتي مثلما كنت احبها اول مرة رايتها فيها |
- ¿Cómo está Ángela? - Gorda, grandiosa. La amo. | Open Subtitles | كيف حال انجيلا انها ممتلئة ورائعة انا احبها |
Dijo, "Sí, tengo una mujer blanca. La amo, ella me ama. Eso es todo lo que importa. | Open Subtitles | قال لي لدي بيضاء احبها وتحبني وهذا المهم |
Solo quería poder mirar y... compartir ese momento con alguien que la quiera tanto como yo la quiero. | Open Subtitles | لقد كنت أتمنى أن أبحث عن شخص يحبها كما احبها انا واجعله يشاركني هذه اللحظة |
La conocí embarazada y la quiero. | Open Subtitles | ربما قد تكون عاهرة لكنها حبلى و انا احبها |
Me acuesto contigo, pero la quiero. | Open Subtitles | فقط لإني امارس الجنس معك لايعني اني لا احبها |
Creía que me gustaba y quería que me gustara, pero no me gusta. | Open Subtitles | ظننت اني احبها و حاولت ان امارسها و لكن ام اقدر. |
me gusta que las cosas están un poquito desordenadas. | Open Subtitles | اذا الأشياء في قليل من الفوضى فأنا احبها هكذا |
No me gusta lo de esta noche. | Open Subtitles | الليلة لا احبها حتى قليلا شيئ فظيع على وشك الحدوث |
Así que volví a los proyectos que amaba. | TED | فعدت مرة اخرى الى عمل المشاريع التى احبها |
Sin ti, Evan, no tendría esta nueva vida que tanto Me encanta. | Open Subtitles | بدونك لم اكن لأحصل على هذه الحياه اللتي احبها جدا |
Estoy agotado de fingir que no estoy enamorado de ella. | Open Subtitles | انا .. انا منهك من التظاهر بأني لا احبها |
¡Oye! Hay partes de la Biblia que me gustan y otras que no. | Open Subtitles | هناك أجزاء من الإنجيل احبها و اجزاء لا احبها |
Sabes, la primera vez uqe le dije a Serena que la quería | Open Subtitles | تعلمين , المره الاولى التي اخبرت بها سيرينا اني احبها |