"احتاجه هو" - Translation from Arabic to Spanish

    • necesito es
        
    • necesito son
        
    • va a cometer
        
    • solo necesito
        
    Sabes, lo que necesito es el número del artista, así puedo tomar una foto de Sofia, él la puede pintar desnuda, y luego puedo decir que yo lo hice. Open Subtitles كل ما احتاجه , هو رقم هاتف الفنان بحيث التقط صورة لصوفيا و يرسمها و هي عارية و عندها يمكنني القول بانني من فعل ذلك
    Todo lo que necesito es una semana para investigarlo... Y un equipo. Open Subtitles كل ما احتاجه هو اسبوع لتقصي هذا الامر و طاقم
    Lo último que necesito es una intervención del mismo tipo que me trajo las drogas hace 12 horas. Open Subtitles اخر شيء احتاجه هو التدخل من نفس الشخص الذي اشترى لي المخدرات قبل 12 ساعة.
    Lo último que necesito son tus ataduras personales complicando las cosas. Open Subtitles آخر شيء احتاجه هو مرافقك الشخصي المعقد للامور
    Un quiebro ha de tener Un error va a cometer Open Subtitles # رعشه او زلزال كل ما احتاجه هو غلطه واحده
    ¡Yo soy el futuro de esta empresa y solo necesito tu maldito apellido! Open Subtitles انا مستقبل هذه الشركة وكل ما احتاجه هو لقب عائلتك اللعين
    Lo único que necesito es dormir. Me largaré temprano en la mañana. Open Subtitles كل ما احتاجه هو بعض النوم و سوف اغادر من هنا فى الصباح الباكر
    Todo lo que necesito es un tipo que de verdad pueda hacer toda esta basura. Open Subtitles كل ما احتاجه هو رجل يستطيع تصديق وقول مثل هذه التفاهات
    Lo último que necesito es malgastar tiempo y energía aquí luchando con la gente que quiero. Open Subtitles اخر شيء احتاجه هو إضاعة الوقت والطاقة هنا القتال مع الاشخاص الذين أحبهم
    Lo que necesito es ayuda para terminar esto. Open Subtitles ما احتاجه هو المساعدة في اغلاق نقاش التصويت هذا
    También, lo último que necesito es realizar una... cesárea en medio de esto, pero no tengo nada... aquí para ayudarla y si no hago algo el bebé podría morir. Open Subtitles ايضا، اخر ما احتاجه هو ان اجري عملية قيصرية في خضم هذا، لكن ليس لدي ما يساعدها و اذا لم افعل شيئاً يمكن ان يكون الجنين
    Lo único que necesito es una batería de coche... unos cables pelados y acceso directo a sus pezones. Open Subtitles كل ما احتاجه هو بطارية سيارة واسلاك ووصول كامل لحلماته
    Lo que necesito es ese premio de 10.000 dólares. Open Subtitles ما احتاجه ,هو جائزة العشرة ألاف دولار تلك
    Todo lo que necesito es un teléfono satélite. Open Subtitles كل ما احتاجه هو هاتف متصل بالقمر الصناعي
    Lo que necesito es un maldito escáner de la Policía. Open Subtitles ما احتاجه هو ماسح الضوئي دموي الخاص بالشرطة
    Lo que necesito es un baño. Open Subtitles كلا ما احتاجه هو حمام
    Lo último que necesito es un desfile... de pueblerinos aturdidos que babean... siguiéndome como una manada de chacales. Open Subtitles ...اخر ما احتاجه هو قطيع من بنات آوى يتبعوني للقبض على مجرم
    Todo lo que necesito es el collar, la sonrisa Open Subtitles كل ما احتاجه هو زي القس و ابتسامة
    Lo que necesito son 30 minutos a solas con esta terminal. Open Subtitles ما احتاجه هو ثلاثون دقيقه مع هذا النقطه
    Todo lo que necesito son pruebas de que su dinero pagó lo de Copenhagen. Open Subtitles ما احتاجه هو اثبات بأن ماله "تم دفعه لعملية "كوبنهاجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more