Y después necesitaba una especie de manera de poder vengarme de todos los perros salvajes que rodeaban mi casa y me atacaban durante mis caminatas matutinas. | TED | ومن ثمّ احتجت إلى طريقة ما تمكّنني من التصدّي لكلّ تلك الكلاب البرية التي تحيط بيتي ، والتي تهاجمني عندما أسير صباحا. |
Cuando fui creciendo, me contaron una historia que explicaba todo lo que necesitaba saber sobre la humanidad. | TED | عندما كنت أترعرع، قيلت لي قصة والتي شرحت لي كل ما احتجت إلى معرفته حول الإنسانية. |
Pasaron algunas semanas y necesitaba descansar de la pintura. | TED | وبعد مرور بضعة أسابيع، احتجت إلى وقت راحة من الرسم. |
necesitabas tener polio en un lugar con un laboratorio adecuado. | Open Subtitles | احتجت إلى وجود شلل الأطفال في مكان فيه مختبر مناسب |
Si alguna vez necesitas algo, Solo hazmelo saber. Yo me encargo. | Open Subtitles | إذا احتجت إلى أي شيء قولي لي وسأهتم بذلك |
Asi que durante esta época necesite algo de contrabalance para esta existencia tan loca de ir a estas reuniones idiotas y tardadas- | TED | لذا خلال هذا الوقت احتجت إلى موازنة هذا التواجد المجنون والاجتماعات البلهاء الطويلة |
pero necesitaba un cambio de escenario asi que vine al campo. | Open Subtitles | ولكنني احتجت إلى تغيير في الأجواء فجأت إلى الريف |
Pero ahora que tenía un trabajo estable necesitaba una vida también mas estable | Open Subtitles | لكن الآن وبعد أن أصبحت أمارس هذا العمل بانتظام احتجت إلى حياة منتظمة أكثر |
Mi gato se había muerto en un incendio. necesitaba acariciar y alimentar algo. | Open Subtitles | لقد فقدت قطتي في حريق , و احتجت إلى شيء لأداعبه وأطعمه |
necesitaba un cambio, pero me daba miedo lanzarme. | Open Subtitles | احتجت إلى تغيير ولكنني كُنت خائفًا جدًا لأقوم بهذا |
Pero mientras tanto, necesitaba un empleo. | Open Subtitles | في هذه الأثناء احتجت إلى عمل من أجل لكي أتمكن من إيقاف الخجل في الظهور |
No sabía que se necesitaba una razón para ligar un almuerzo gratis. | Open Subtitles | لم أكن مدركاً أنني احتجت إلى سبب للحصول على وجبة غداء مجانية |
necesitaba conocer a un tipo que hizo un trabajo para mi padre. | Open Subtitles | بل احتجت إلى أن أقابل شخص عمل لأجل والدي |
Sólo necesitaba algo de ayuda. | Open Subtitles | أنا آسف يا أمي احتجت إلى بعض المساعدة فحسب |
necesitaba un consejo, así que fuí a ver a la persona con más experiencia que conozco. | Open Subtitles | احتجت إلى النصائح لذا قصدت أذكى شخص أعرفه |
No quería el suyo y yo necesitaba uno. | Open Subtitles | لم تكن تريد طفلها , و أنا احتجت إلى واحد |
Solo necesitaba algo de tiempo para pensar. | Open Subtitles | احتجت إلى فسحة من الوقت للتفكير |
Ya sabes, necesitabas una historia creíble, porque realmente ni tú ni yo tenemos una. | Open Subtitles | , أنت احتجت إلى قصة مقنعة لأنه انا و أنت ليس لدينا قصة |
Ya, pero lo necesitabas, sentí que lo necesitabas. | Open Subtitles | صحيح, لكنك احتجت إلى ذلك شعرت بحاجتك إلى ذلك |
Si alguna vez necesitas hablar conmigo sobre cualquier cosa, puedes hacerlo. | Open Subtitles | إذا احتجت إلى التحدث مع لي عن أي شيء، يمكنك. |
Pero si alguna vez necesitas un curso de refuerzo llámame. | Open Subtitles | لكن إذا احتجت إلى برنامج منشط هاتفني على الفور |