"احترام المدة الزمنية المحددة" - Translation from Arabic to Spanish

    • respeten el límite
        
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    Se ruega a las delegaciones que respeten el límite de 10 minutos establecido para los Estados Miembros que intervengan a título individual, y de 15 minutos para las delegaciones que intervengan en nombre de un grupo de Estados. UN وتُشجع الوفود على احترام المدة الزمنية المحددة في 10 دقائق بالنسبة للبيانات التي تدلي بها كل دولة عضو على حدة، وفي 15 دقيقة بالنسبة للوفود التي تتكلم بالنيابة عن مجموعة من الدول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more