Asegúrate de que tus residentes se encargan de sus heridos. | Open Subtitles | احرصي على أن المشرفين يديرون أقسام الرضوح |
Ve con ellos, Asegúrate de que se queden en las cavernas. | Open Subtitles | اذهبي معهم, و احرصي على أن يبقوا بالكهوف |
Bueno, Fi, sólo Asegúrate de que la puerta del pasajero se desbloquea esta vez, por favor. | Open Subtitles | حسنٌ فقط احرصي على أن باب الركاب مفتوح هذه المرة من فضلك |
Y asegúrate de tener esas pociones cerca de ti, ¿vale? No nos sirve muerta | Open Subtitles | احرصي على أن تكون هذه الجرعات بقربك إنها لن تكون جيدة و هي ميتة |
Asegúrese de que su marido está presente. | Open Subtitles | احرصي على أن يتواجد زوجك |
Asegurate que tenga sus zapatos, vestido y maquillaje preparados. | Open Subtitles | احرصي على أن حذائها و ردائها و مستحضرات تجميلها جاهزة |
Asegúrate de que tenga toda la información. | Open Subtitles | احرصي على أن يتلقى كل المعلومات |
Asegúrate de que no auto-castigue demasiado por eso. | Open Subtitles | احرصي على أن لا يوبّخ نفسه كثيراً بسبب ذلك |
Asegúrate de que tengan el scáner listo. | Open Subtitles | .احرصي على أن يحضروا جهاز الفحص |
Asegúrate de que sean frescos, no como la última vez. | Open Subtitles | احرصي على أن يكون طازجاً ليس كالمرة السابقة |
Asegúrate de que todo suena normal. | Open Subtitles | احرصي على أن يبدو كل شيء بشكل طبيعي. |
Asegúrate de que me guarde la silla buena. | Open Subtitles | احرصي على أن يحجز لي الكرسي الجيد |
Tú Asegúrate de que se tome otra copa de whisky. | Open Subtitles | احرصي على أن يشرب كأس ويسكي آخر |
Asegúrate de que la puerta esté cerrada, ¿ok? | Open Subtitles | احرصي على أن يكون الباب مقفلاً، مفهوم؟ |
Quiero que canten esa canción en mi funeral un día... Asegúrate de que así sea. | Open Subtitles | أريد لهذه الأغنيـّة أن تُعزّف في جنازتي يوماً ما يا فتاة... احرصي على أن يتحقـّق هذا |
Sharonda, Asegúrate de que tus hermanas no hagan ruido, ¿sí? | Open Subtitles | "شاروندا" احرصي على أن تبقى أخواتك هادئات |
Asegúrate de que ella le cuide bien. | Open Subtitles | احرصي على أن تكون جيدة معه |
Asegúrate de que es esponjosa. | Open Subtitles | احرصي على أن يكون كثير المسام. |
Y asegúrate de no perderlas esta vez. | Open Subtitles | احرصي على أن لا تفقديها اليوم |
Sí, Y asegúrate de sacar mi lado bueno. | Open Subtitles | و احرصي على أن تلتقطي الجهة الجميلة لي |
Asegúrese de que su marido está presente. | Open Subtitles | احرصي على أن يتواجد زوجك |
Asegurate que todos slagan del agua, si? | Open Subtitles | احرصي على أن يخرج الجميع من الماء، اتّفقنا ؟ |