¿Adivina qué, mamá? Jennifer me invitó a una fiesta el sábado. | Open Subtitles | احزري ماذا يا أمي جينفر دعتني لحفلة يوم السبت |
Y ¿adivina qué? ¡Fue mi primera vez! | Open Subtitles | احزري ماذا لقد كانت مرتي الأولى |
Tomate el día y disfruta de ti misma, porque Adivina qué. | Open Subtitles | ارتاحي اليوم و متعي نفسكِ لأنه .. احزري ماذا |
Tu toque de queda sigue siendo las 11.30. ¿Sabes qué, cielito? | Open Subtitles | ميعاد حظر خروجك ما زال 11: 30 احزري ماذا يا حلوة , أبوك قد عاد |
La que se quedó en casa, adivina que, sus hijos van a crecer y se irán. | Open Subtitles | تلك التي في المنزل ؟ احزري ماذا ؟ اطفالها سيكبرون و ينتقلون خارج المنزل |
Aprendí a hacer este increíble desayuno en Afganistan, y Adivina qué. | Open Subtitles | تعلمت إعداد إفطار رائع في أفغانيستان .. و احزري ماذا ؟ |
Mamá. Adivina qué aprendí en la escuela hebrea. | Open Subtitles | مرحبا امي احزري ماذا ربحت بالمدرسة اليهودية |
Bueno, has encontrado mi botón de dejarme pasmado, y Adivina qué, lo has pulsado. | Open Subtitles | و جدتِ زرّي المدهش و احزري ماذا ؟ لقد ضغطتِه |
Por eso no hay una frase como "Adivina qué" o "Algo gracioso" que puedas usar al principio de la oración: | Open Subtitles | هنالك سبب لعدم وجود جملة مثل "احزري ماذا" أو "إنه لشيءٍ مضحك"... يمكنكِ إستخدامها قبل جملة... |
Y después, ¿adivina qué? | Open Subtitles | و بعد كل ذلك .. احزري ماذا ؟ |
Cariño. Adivina qué pasó. | Open Subtitles | حبيبتي احزري ماذا حدث؟ |
¿Adivina qué, Neha? No somos gays.. | Open Subtitles | ..احزري ماذا يا "نيهاه" نحن لسنا شواذ |
Bien. ¿Pero Adivina qué? | Open Subtitles | حسنا آآه, احزري ماذا |
"Adivina qué, mamá. | Open Subtitles | احزري ماذا امي ؟ |
Bueno, Adivina qué, Jill. | Open Subtitles | حسنا احزري ماذا يا جيل |
Christina, Adivina qué. | Open Subtitles | كريستينا ، احزري ماذا |
Adivina qué. Es suficiente. | Open Subtitles | ولم ينكر احزري ماذا. |
¿Sabes qué? Estoy tomando clases de claqué. | Open Subtitles | احزري ماذا , أنا أحضر صفوفاً للرقص النقري , أجل |
Esta bien, voy a llamar a Kit y le voy a decir que nos haga un espacio especial para nosotras. ¿Esta bien? - Y, ¿adivina que? | Open Subtitles | سأتصل بـ " كيت " وسأجعلها تعد قسماَ خاصاَ لنا احزري ماذا ؟ |