| Bien hecho, herrero. Bien hecho. | Open Subtitles | احسنت صنعاً , ايها الحداد احسنت صنعاً |
| - Felicidades, Bien hecho. - Cometieron un error. | Open Subtitles | .تهانينا , احسنت صنعاً لقد كان خطأً |
| Sí, es muy divertido; Bien hecho. | Open Subtitles | أجل، مضحك جداً، احسنت صنعاً |
| Justo así, Buen trabajo. Qué bien se siente. | Open Subtitles | العمل كما رغبته, احسنت صنعاً لطيفٌ وطليق. |
| Muy interesantes. Buen trabajo. | Open Subtitles | اتها مثيرة للاهتمام,مبروك لقد احسنت صنعاً |
| Bien por el coraje. | Open Subtitles | احسنت صنعاً بالشجاعة. |
| Vijay... Bien hecho. | Open Subtitles | اراك هناك " احسنت صنعاً يا " فيجاي |
| Bien hecho, titiritero. | Open Subtitles | احسنت صنعاً , يا محرك الدمي. |
| Bien hecho, muchacho. | Open Subtitles | احسنت صنعاً يا صغيرتي. |
| Bien hecho, hijo. | Open Subtitles | احسنت صنعاً يا فتى |
| Perfecto. Bien hecho. | Open Subtitles | عظيم احسنت صنعاً |
| Bien hecho, Hipo. | Open Subtitles | احسنت صنعاً يا هيكاب |
| Sí, sí, Bien hecho, James | Open Subtitles | حسنا احسنت صنعاً جيمس |
| Aquí vas, Lewis. Muéstrales cómo se hace. Bien hecho. | Open Subtitles | هيا (لويس) أريهم كيف تفعلها احسنت صنعاً |
| Buen trabajo, Morelli. | Open Subtitles | احسنت صنعاً يا مورالي |
| Buen trabajo, Brick. Sí. | Open Subtitles | احسنت صنعاً , بريك |
| O no, o dijo "Hiciste Buen trabajo", pero fue en serio. | Open Subtitles | او, لا--او هو قال, "احسنت صنعاً." لكن هو كان يعنيها, اذاً... |
| - Cielos. - Buen trabajo, Henry. | Open Subtitles | احسنت صنعاً يا هنري |
| Y ayer dijiste: "Buen trabajo". | Open Subtitles | والبارحة قلت له احسنت صنعاً. |
| Colt, Buen trabajo. | Open Subtitles | كولت... احسنت صنعاً. |
| ¡Bien por ti! Aw. Hey. | Open Subtitles | احسنت صنعاً مهلاًً |
| Lo hiciste bien, aquel día. | Open Subtitles | لقد احسنت صنعاً |