Y a veces también deben traer agua desde lejos para lavar en casa. O deben llevar la ropa lejos, hasta una corriente de agua. | TED | واحيانا .. يتوجب عليهم احضار المياه من اماكن بعيدة لكي يقوموا بالغسل داخل المنزل او ان يأخذوا غسيلهم الى مجرى المياه |
bendito seas por traer esperanza al final de la desdicha. | Open Subtitles | تباركت على احضار الأمل عندما يقترب الحزن |
¡Así que, solo puedes hacer una cosa... conseguir la otra copia de la cinta! | Open Subtitles | لذا , هناك شيئاً وحيد تستطيع فعلة احضار النسخة الأخرة من الشريط |
No siempre puedo llevar mis propias cosas de sordos a todos lados. | Open Subtitles | لا يمكننى دائما احضار الأشياء الخاصة بالصم فى كل مكان |
Si queréis traerme un regalo un radiocasette no estaría mal. | Open Subtitles | اذا أردتم احضار هدية لي شرائط مسجلة لا بأس بها |
Uno de ellos fue traer a Reace aquí. ¿Qué le ocurrió, por cierto? | Open Subtitles | احداها كان احضار ذلك الرجل ريس الى هنا , ماذا حدث له بالمناسبه ؟ |
La idea de traer a alguien aquí era aligerar mi carga, no hacerla mas pesada. | Open Subtitles | لقد كانت الفكره من احضار المدبره الى هنا هي للتخفيف عن حملي وليس للاضافة اليه. |
¿Puedes traer una cobija para Patricia? | Open Subtitles | هل يمكننا احضار بطانية من أجل ابنتي يا باتريشيا ؟ |
traer su familia puede ser cómo le pagaron por su trabajo. | Open Subtitles | احضار عائلته ربما كان هذا طريقه دفع ثمن عمله |
¡Al no traer la cinta, el consejero de seguridad el Sr. Sokal, deshonró esta corte! | Open Subtitles | بدون احضار هذا الشريط مستشار الأمن القومي السيد سوكال, جلب العار الى هذه المحكمة |
Si vamos con esto, podré traer tu almuerzo. | Open Subtitles | أذا تابعنا بهذه الطريقة لن أتمكن من احضار غذاءك. |
He perdido mi palillo y necesito conseguir más... | Open Subtitles | لماذا ؟ لقد خسرت لعبتى وأريد احضار المزيد |
Casi se me olvida. Podré conseguir dinero por esta chuchería. | Open Subtitles | نسيته تقريبا.سأكون قادرا على احضار المال من هذا الصغير. |
Debemos conseguir las bolsas de avión. | Open Subtitles | تعلمين أن علينا احضار أكياس المساعدة على التنفس التي تكلمنا عنها |
Rudolph nunca podrá llevar un arma lo bastante cerca del führer para matarlo. | Open Subtitles | رودولف لن يستطيع أبداً احضار سلاح قريب بشكل كافي لقتل الفوهرر |
Es práctica habitual llevar a los detenidos a los tribunales con vestimentas penitenciarias. | UN | ويجري عادة احضار اﻷشخاص المتهمين إلى المحكمة بلباس السجن. |
que sentido tiene traerme una torta con una flor encima si vas a seguir adelante y a comerte la flor | Open Subtitles | ما المغزى من احضار كعكة عليها زهرة اذا كنت ستأكلي الزهرة؟ |
Dawn, puedes coger la estatua del dios de la fertilidad del escritorio? | Open Subtitles | داون , هل بامكانك احضار تمثال الخصوبة علي الطاولة من هناك؟ |
No, puedo conseguirte una red en Spurlock por tres verdes. | Open Subtitles | لا, استطيع احضار شبكة لك من سبارلوكس بثلاثة دولارات |
Que vamos a tardar mucho, y no me va a dar tiempo a recoger la colada de Harold. | Open Subtitles | أنا أفكّر بأنّ ما نقوم به قد استغرق وقتاً طويلاً، و لن أتمكّن من احضار ملابس هارولد. |
Dejaré de traerte flores. | Open Subtitles | سأتوقف عن احضار الأزهار لكِ سترتدينفيالمنزلمعاطفمنزلية, |
En vez de un mahi-mahi, ¿puedo tomar un solo mahi, porque no tengo mucha hambre? | Open Subtitles | في حالة الماهي ماهي, يمكن احضار لي فقط واحد ماهي لاني لست جائعة |
Si pudieras tener un poco de comida, tendrías fuerzas para tener el bebé. | Open Subtitles | لو كان بامكانك الحصول على قليل من الطعام سوف يكون لديك القدرة على احضار طفل |
Alguien tiene que ir por ese niño. Se lo prometí a su padre. | Open Subtitles | على أحد ما احضار ذلك الولد لقد وعدت والده |
La Unidad de detección de bombas está llegando al lugar con robots para buscar explosivos en el camión. | Open Subtitles | تم احضار وحدة تحري القنابل إلى الموقع مع آليات للبحث عن متفجرات ما في الناقلة |
estacionamiento, rotación y repatriación de contingentes | UN | احضار القوات وتناوبها وإعادتها الى الوطن |
¡Una vez que traigo a alguien a quien quiero impresionar a casa! | Open Subtitles | اريد احضار شخص و ابهاره مرة واحدة |
Steele, no importa quién vaya en el equipo, siempre y cuando traigan la medicina. | Open Subtitles | لا يهم من ينضم الى الفريق المهم هو احضار الدواء |