"اخبرني بما" - Translation from Arabic to Spanish

    • dime qué
        
    • dime lo que
        
    • Dime que
        
    Vamos, dime qué tengo que hacer. Dímelo. Open Subtitles هيا، اخبرني بما عليّ فعله، اخبرني، اخبرني..
    Vale, dime qué tengo que hacer para mejorar esto. Open Subtitles وهو كذلك، اخبرني بما يتوجب أن أفعله لأجعل الوضع أفضل.
    Sólo dime qué necesitas para convertir estos 2 en localizadores de señales y yo lo tomaré. ¡Yo! ¿De acuerdo? Open Subtitles وهذا يعني ألا تلمسي شيئًا، فقد اخبرني بما تحتاجيه لتغيير هذا لمحدد مكان، وسأعطيه لكِ
    dime lo que crees saber. ¿De quién era ese animal de peluche? Open Subtitles اخبرني بما تفكر بحق الجحيم ، هيا ، لمن يكون هذا الأرنب المحشو ؟
    Es tu última oportunidad... dime lo que salía en la película... Open Subtitles هذه أخر فرصة لك اخبرني بما كان على الفيلم
    Llámame y dime lo que está pasando. Open Subtitles و اتصل بي و اخبرني بما يجري حسناً؟
    Dime que estabas haciendo en esa casa con tus amigos. Open Subtitles ـ اخبرني بما كنت تفعله مع اصدقائك عند المنزل.
    Te escucho. Dime, ¿qué tienes? Open Subtitles لقد سمعت كل هذا من قبل هيا , اخبرني بما لديك
    Simplemente dime qué quieres que te diga para que pueda largarme de aquí... dime qué quieres saber. Open Subtitles اخبرني فقط ما تريد معرفته حتى أخرج من هنا، اخبرني بما تود معرفته.
    Te diré todo lo que quieras saber. Sólo dime qué quieres saber. Open Subtitles سأخبرك بأيّ شيء تريد معرفته، فقط اخبرني بما هو.
    Solo dime qué quieres que haga por ti, dime. Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل؟ أخبرني بما أفعله اخبرني بما أفعله
    Usted mató a mi hermano y yo sabemos que hizo mi madre, así que dime qué coño tengo que saber. Open Subtitles اطلقت النار على اخي و انا متأكد انك قتلت امي اخبرني بما علي ان اعرفه
    No sé qué hacer. Sólo dime qué hacer, y lo haré. Open Subtitles -لا أعرف ماذا أفعل يا برايان اخبرني بما علي فعله وسأفعله
    Me hiciste algo, a mi mente. Por eso estoy aquí. dime qué hiciste. Open Subtitles لقد قمت بشئ لي ، لعقلي ، ولهذا أنا هنا اخبرني بما فعلته .
    entonces dime lo que realmente sucedió. Open Subtitles اذا اخبرني بما حصل فعلا.
    dime lo que le hiciste a mi hija ese día. Open Subtitles اخبرني بما فعلته لابنتي في ذلك اليوم
    Solo dime lo que tengo que hacer. Open Subtitles . اخبرني بما علي فعله فحسب
    dime lo que necesitas y te diré un precio. Open Subtitles اخبرني بما تريد، وسأقول لك السعر
    Mataste a Jennifer Fields. dime lo que sabes. Open Subtitles .قتلت جنيفر فيلدز اخبرني بما تعرف
    dime lo que quiero saber. Open Subtitles اخبرني بما اريد ان اعرفه
    Ok, Dime que quieres y te lo daré Open Subtitles حسنا,فقط اخبرني بما تريده و سأفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more