Dile que lo adorne para ir a casa de los Ganguli. | Open Subtitles | اخبره أن يقوم بزخرفته للذهاب .. للذهاب لبيت جانجولي |
Dile que algunos de mis hombres se quedarán aquí, para construir el fuerte. | Open Subtitles | اخبره أن بعض رجالي سوف يبقون . هنا لبناء قلعة |
Dile que use suficiente poder de fuego para disuadir que lo fastidien. | Open Subtitles | اخبره أن يأخذ معه قوة مسلحة جيدة لكي تمنع أي تلاعب |
Dígale que las distribuya por el complejo para ver si reconocen a alguien. | Open Subtitles | اخبره أن يوّزعها حول المجمّع، ولنرى إن تعرفوا على أي أحد |
Comuníqueme con el inspector general, por favor. Dígale que es urgente. | Open Subtitles | أريد التحدث إلى المفتش خان اخبره أن الأمر عاجل |
Dile que venga a la dársena. Lo llevaré remando. | Open Subtitles | اخبره أن يأتي لحوض القوارب سأقطعه له بنفسي |
Dile que venga mañana a las 4. | Open Subtitles | اخبره أن يأتي غداً بالساعة الرابعة. |
Bueno, si lo ves Dile que mantenga su estúpida boca cerrada, y que si tiene algo que decir puede dejar a Sayid fuera de esto y decírmelo a mí. | Open Subtitles | حسناً، إن رأيته، اخبره أن يغلق فمه اللعين، و إن كان لديه ما يقوله، يمكنه أن يترك "سيد" بعيداً عنه و يخبرني به في وجهي. |
Dile que si recuperamos a nuestro hombre a salvo, él queda libre. | Open Subtitles | اخبره أن إن أعاد لنا رجلنا سليماً سنطلق سراحه |
Dile que deje de fingir enfermedad, que se ponga a trabajar y que venga a mi oficina. | Open Subtitles | اخبره أن يتخلص من عذر مرضه الواهن وليأتى فوراً الى العمل ، الى مكتبى |
"Es un paseo divertido. Dile que te parece divertido". | Open Subtitles | انه ممتع صح اخبره أن الأمر ممتع |
Dile que se encuentre una prostituta vieja y le hable. | Open Subtitles | اخبره أن يجد عاهرة و يتحدث معها |
Dile que expida una antes de que mate a alguien! | Open Subtitles | اخبره أن ينشرها قبل أن أقتل شخصا ما |
Dile que trabaje por 3-4 años. | Open Subtitles | اخبره أن يعمل لمدة 3 |
Dile que está acabado. | Open Subtitles | لدي.. إذاً اخبره أن أمره انتهى |
Dile que tu padre lo compro especialmente para él. | Open Subtitles | اخبره أن والدك إشتراها خصيصاً له |
Dígale que tenga cuidado. También dejaremos libres a Mike y Bobby. | Open Subtitles | ولكن اخبره أن يتوخى الحذر، لأننا سنطلق سراح "مايك" و"بوبي" أيضاً |
No podemos darnos el lujo de mandárselos. Dígale que aguante. | Open Subtitles | لن نتحمل إرسال التعزيزات، اخبره أن يصمد |
Dígale que su padre fue un hombre muy valiente. | Open Subtitles | اخبره أن أباه كان رجلاً شجاعاً |
Dígale que la muerte de Amadou me ha dolido mucho. | Open Subtitles | اخبره... أن وفاة أمادو فجيعة كبير لي ... |
Dígale que Fayed y Gredenko están en Shallow Valley. | Open Subtitles | اخبره أن (فايد) و(جريدنكو) فى "وادى "شادو |