"اختصاصات بعثة" - Translation from Arabic to Spanish

    • mandato de la misión
        
    • el mandato de una misión
        
    • el mandato de la
        
    febrero de 1993 1. mandato de la misión de la CSCE a Estonia UN ١ - اختصاصات بعثة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا الى استونيا
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad a la región de los Grandes Lagos UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن في منطقة البحيرات الكبرى
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad a la región de los Grandes Lagos UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى منطقة البحيرات الكبرى
    Se acordó cuál sería el mandato de la misión de examen. UN وتمت الموافقة على اختصاصات بعثة الاستعراض.
    Desde entonces, la ONUDI ha cooperado con el CARIFORUM para elaborar el mandato de una misión de formulación de programas, el cual ya ha sido aprobado, y otras actividades conexas. UN ومنذ ذلك الوقت، تعاونت اليونيدو مع منتدى الجماعة الكاريبية لتحديد اختصاصات بعثة معنية بصياغة البرامج، تمت الموافقة عليها وعلى الأنشطة ذات الصلة.
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad al África central UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى أفريقيا الوسطى
    " mandato de la misión del Consejo de Seguridad a Haití, del 11 al 14 de marzo de 2009 UN " اختصاصات بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى هايتي في الفترة من 11 إلى 14 آذار/مارس 2009
    La Comisión observó también que paralelamente a su período de sesiones en curso se había celebrado una reunión para preparar y acordar el mandato de la misión de evaluación. UN ولاحظت اللجنة أيضاً أنه جرى عقد اجتماع على هامش دورتها الحالية لوضع اختصاصات بعثة التقييم والاتفاق عليها.
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad a Timor Oriental e Indonesia, 9 a 18 de noviembre de 2000 UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى تيمور الشرقية وإندونيسيا، 9-18 تشرين الثاني/نوفمبر 2000
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad a Haití; 13 a 16 de abril de 2005 UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى هايتي، 13-16 نيسان/أبريل 2005
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad a Haití, 11 a 14 de marzo de 2009 UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن الموفدة إلى هايتي في الفترة من 11 إلى 14 آذار/مارس 2009
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad a Haití UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى هايتي
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad a África UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى أفريقيا
    Mandatos I. mandato de la misión del Consejo de Seguridad a África UN أولا - اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى أفريقيا
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad al Afganistán UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى أفغانستان
    Las misiones podrían ser un componente útil de la prevención y una señal del reconocimiento creciente del Consejo del valor de la prevención, observó otro participante, pero el mandato de la misión al Afganistán no se había acordado de antemano, como debía hacerse siempre. UN وعلق مناقش آخر بأن البعثات قد تكون عنصرا مفيدا في منع نشوب النزاعات، ومؤشرا على تقدير المجلس المتزايد لقيمها، ولكن لم يُتفق مقدما على اختصاصات بعثة الأمم المتحدة الخاصة في أفغانستان، كما ينبغي أن تكون عليه الممارسات المتبعة.
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad en África Occidental (del 18 al 24 de mayo de 2012) UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى غرب أفريقيا للفترة من 18 إلى 24 أيار/مايو 2012
    mandato de la misión del Consejo de Seguridad a Haití UN اختصاصات بعثة مجلس الأمن إلى هايتي
    Durante la reunión, los asociados internacionales llegaron a un acuerdo sobre el mandato de una misión conjunta de evaluación que se desplegaría en Guinea-Bissau para determinar la forma en que podrían ayudar al país a restablecer el orden constitucional. UN واتفق الشركاء الدوليون في هذا الاجتماع على تحديد اختصاصات بعثة تقييم مشتركة من المقرر إيفادها إلى غينيا - بيساو لتضطلع بتقييم الكيفية التي يمكن بها للشركاء الدوليين أن يساعدوا غينيا - بيساو على استعادة النظام الدستوري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more