"اختطفه" - Translation from Arabic to Spanish

    • secuestrado por
        
    • se lo llevó
        
    • secuestraron
        
    • sido secuestrado
        
    • lo secuestró
        
    • secuestró en
        
    • secuestrada por
        
    • sido raptado por
        
    Según los funcionarios del Centro, las posibilidades de encontrar a un niño secuestrado por extraños son mínimas. UN ووفقاً للمسؤولين في المركز، فإن فرص استعادة طفل اختطفه غرباء ضعيفة جداً.
    El 31 de diciembre de 1999 fue secuestrado por cinco militantes de ese grupo. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، اختطفه خمسة مناضلين من جماعة السباه والصحابة.
    Tal vez puedo conseguir que Astra me diga por qué Non se lo llevó. Open Subtitles ربما استطيع ان اجعل استرا تخبرني لماذا اختطفه نون؟
    Sé quién se lo llevó. Sé por qué. Open Subtitles أعرف مَن اختطفه، ولماذا اختطفه
    Quizá esté herido o lo secuestraron. Open Subtitles ربما شخص ما مجنون تعرض لهما قام بأذيت جاكوب او اختطفه
    Se informó de que el Sr. Montenegro había sido secuestrado por varios hombres armados en la capital, San Salvador, el 26 de abril. UN وقد أفادت التقارير أن السيد مونتينغرو قد اختطفه عدد من المسلحين في العاصمة، سان سلفادور، في 26 نيسان/أبريل.
    Fue transferido allí cuando el chico mordió a la persona que lo secuestró. Open Subtitles لقد انتقلت حينما عضّ الفتى الشخص الذي اختطفه
    Conrad Grayson le secuestró en la prisión y le retuvo en un silo en una propiedad aislada de los Grayson. Open Subtitles كونراد جريسون اختطفه من السجن واحتجزه في زنزانة وهي احدى ممتلكات كونراد النائيه
    En un caso la persona fue presuntamente secuestrada por el Hezbollah y transferida al Servicio de Inteligencia Sirio. UN ويُزعم أن الشخص المعني في واحدة من هذه الحالات اختطفه حزب الله وسلّمه إلى أجهزة المخابرات السورية.
    Por ejemplo, en Darfur meridional un hombre de la tribu de arab reizigat informó de que había sido raptado por la facción Abdul Wahid de SLA el 27 de octubre y mantenido en cautividad durante más de 20 días, al sospecharse de que era un espía del Gobierno. UN ففي جنوب دارفور، مثلاً، ذكر رجل ينتمي إلى قبيلة الرزيقات العربية أن جيش تحرير السودان، فصيل عبد الواحد، اختطفه في 27 تشرين الأول/أكتوبر واحتجزه أكثر من 20 يوماً بعد الاشتباه في أنه جاسوس حكومي.
    Tras quedar en libertad después de su último período de detención, fue secuestrado por soldados que lo golpearon con rifles, le rompieron los dientes, el brazo y la pierna, y le dislocaron las costillas. UN ولدى عودته من آخر فترة احتجاز، اختطفه جنود وقاموا بضربه بالبنادق، وكسر أسنانه، وذراعه ورجله، وخلع أضلعه.
    Un soldado de las fuerzas de defensa israelíes, Gilad Shalit, secuestrado por terroristas, está retenido por la fuerza en la Franja de Gaza. UN جلعاد شاليط، الجندي في قوات الدفاع الإسرائيلية، الذي اختطفه الإرهابيون، يحتجز بالقوة في قطاع غزة.
    Entrevistó a tres testigos que proporcionaron información fiable sobre la desaparición de un comerciante de origen árabe secuestrado por personas no identificadas que llevaban el uniforme del Ejército de Malí. UN وأجرت البعثة مقابلة مع ثلاثة شهود أعطوا معلومات موثوقة حول اختفاء تاجر من أصل عربي كان قد اختطفه رجال مجهولي الهوية يرتدون بذلات الجيش المالي.
    Las autoridades le negaron su derecho como madre a obtener información sobre su hijo y a estar con él cuando fue secuestrado por su exmarido en Dinamarca. UN وأنكرت السلطات حقوقها كأم في الحصول على معلومات عن ابنها، وفي أن تلتقي معه بعد ما اختطفه زوجها السابق في الدانمرك.
    Dime quién se lo llevó. ¿Qué le hiciste? Open Subtitles قل لي مَن اختطفه ماذا فعلت به؟
    Mi novio, ha desaparecido. Alguien se lo llevó. Open Subtitles خليلي، اختفى شخص ما اختطفه
    Quiero decir, ni siquiera se resistió cuando esos tipos lo secuestraron. Quizás hizo lo más inteligente dada la situación. Open Subtitles أعني، إنّه لم يقاوم حتى حينما اختطفه أولائك الأشخاص على الطريق . على الأرجح أنه الفعل الأذكى نظراً للظروف
    Digamos que uno de ellos lo secuestraron el niño pudo haber sido pasado en una cadena. Open Subtitles لنفترض أن أحدهم اختطفه .. كان يمكن أن يكون الطفل قد تم تمريرها في سلسلة.
    La demandada alegó que la ejecución del laudo sería contraria al orden público, porque su testigo principal había sido secuestrado por las demandadas, que lo habían obligado a formular una declaración jurada fraudulenta en el arbitraje. UN واحتجّ المُدَّعَى عليهم بأن إنفاذ قرار التحكيم سيتعارض مع السياسة العامة زاعمين بأن أهم شاهد لديهم اختطفه المدّعون وأجبروه على تقديم إفادة خطية مزيّفة مشفوعة بيمين في التحكيم.
    Conrad Grayson lo secuestró en la cárcel y lo retuvo en un silo de una remota finca Grayson. Open Subtitles كونراد جريسون اختطفه من السجن واحتجزه في زنزانة وهي احدى ممتلكات كونراد النائيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more