"اخرجها من هنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sácala de aquí
        
    • ¡ Sáquenla de aquí
        
    • Sacadla de aquí
        
    • sacarla de aquí
        
    - ¡Me tienen que ayudar! - Sácala de aquí. Open Subtitles اخرجها من هنا ناش ساعدني ارجوك
    Sácala de aquí no quiero que ella me vea morir Open Subtitles اخرجها من هنا لا اريدها ان تشاهدني اموت
    - Sácala de aquí. - Quiere saber lo que pasa. Open Subtitles اخرجها من هنا انها تريد معرفة ماذا بى
    Desengánchenla. Sáquenla de aquí. Open Subtitles افصل القاطره و اخرجها من هنا
    - Sacadla de aquí. - Estoy bien. Open Subtitles اخرجها من هنا أنا خارجه , أنا خارجه
    Déjame intentar sacarla de aquí. Tú cuídalo a él. Y de ahí partimos. Open Subtitles دعني احاول ان اخرجها من هنا انت تنتبه اليه وسوف نذهب من هناك
    ¡Matt, no seas idiota! ¡Sácala de aquí! Open Subtitles (لا تكن احمقا لعينا يا (مات اخرجها من هنا.
    Mitch, Sácala de aquí. Open Subtitles ميتش , اخرجها من هنا
    Ella es un monstruo. ¡Sácala de aquí! Open Subtitles انها متوحشة اخرجها من هنا
    Y después Sácala de aquí. Open Subtitles ومن ثم اخرجها من هنا
    ¡Sácala de aquí, vamos! Open Subtitles اخرجها من هنا , هيا
    Sácala de aquí. Open Subtitles اخرجها من هنا .
    Sácala de aquí. Sácala. Open Subtitles اخرجها من هنا
    Sácala de aquí. Open Subtitles اخرجها من هنا
    Sácala de aquí. Open Subtitles اخرجها من هنا
    Sácala de aquí. Open Subtitles اخرجها من هنا
    Sácala de aquí. Open Subtitles اخرجها من هنا
    Muevan la máquina. Sáquenla de aquí. Open Subtitles حرك قاطرتك و اخرجها من هنا
    Sáquenla de aquí. Open Subtitles انه يهرب بالخلف! اخرجها من هنا.
    - ¡Sáquenla de aquí! - ¿Qué? Open Subtitles - اخرجها من هنا!
    Sacadla de aquí. Ya. Open Subtitles اخرجها من هنا الآن
    Sacadla de aquí. Open Subtitles اخرجها من هنا
    - Tengo que sacarla de aquí. Open Subtitles علي ان اخرجها من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more