"اخرجيني من" - Translation from Arabic to Spanish

    • sácame de
        
    Lo que tú quieras, pero sácame de aquí. Open Subtitles ادعيني شبحها او ادعيني ما شئت فقط اخرجيني من هنا
    Vámonos de este lugar loco. sácame de aquí a escondidas. Open Subtitles لنتسلل من هذا المكان المجنون معاً هيا, لنذهب, اخرجيني من هنا
    Solo sácame de aquí y después puedes irte al infierno. Open Subtitles فقط اخرجيني من هنا وبعدها يمكنك الذهاب للجحيم
    sácame de esto. sácame de aquí, mamá. Open Subtitles اخرجيني من هذا اخرجيني من هنا يا أمي
    ¡Sólo sácame de esta silla! Open Subtitles لا اكترث فقط اخرجيني من هذا الكرسي
    ¡Sácame de esta silla de mierda! Open Subtitles اخرجيني من هذا الكرسي اللعين
    - Anda deprisa. - sácame de aquí. Open Subtitles تحركي بسرعة اخرجيني من هنا
    - Por favor, sácame de aqui. Open Subtitles -ارجوك , اخرجيني من هنا
    sácame de aquí. Open Subtitles اخرجيني من هنا.
    sácame de aquí Sindi. Open Subtitles اذن اخرجيني من هنا , سيندي
    Mami. Mami, sácame de aquí. Open Subtitles أمي,أمي اخرجيني من هنا
    Por favor, sácame de aquí. Open Subtitles رجاءا اخرجيني من هنا
    Dios mío, sácame de aquí. Open Subtitles يا إلهي، اخرجيني من هنا.
    ¡Sácame de esta silla, Jerry! Open Subtitles اخرجيني من هذا الكرسي ..
    "Vee, sácame de este hogar"? Open Subtitles "في , اخرجيني من بيت المجموعة"
    sácame de aquí. Open Subtitles اخرجيني من هنا.
    ¡Sácame de esta puta bañera! Open Subtitles ! اخرجيني من الحوض
    Por favor, señora Wu, sácame de aquí. Open Subtitles -أرجوك , اخرجيني من هنا
    Hey, sácame de aquí. Open Subtitles اخرجيني من هنا
    ¡Sácame de aquí, puta! Open Subtitles اخرجيني من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more