Debí adivinar. Al no volver mis hombres, debí adivinar. | Open Subtitles | كان يجب ان اخمن عندما لم يحضر رجالى, ان عندى ضيوف |
Puedo adivinar fué hacer buceo nuevamente. | Open Subtitles | انا اخمن انه تمنى ان يقفز بالمظلة مرة اخرى |
Déjame adivinar. Panqueques, con tocino. | Open Subtitles | دعني اخمن ، فطيرة بالسكر ولحم خنزير مملح |
Tiene una escopeta y una bolsa de lona. Supongo que armas de fuego. | Open Subtitles | انه يحمل بندقية وحقيبة قماشية و انا اخمن طلفات نارية اكثر |
Supongo que sí. Y acaba de hacerlo. No formaré parte de esto. | Open Subtitles | اخمن انك تفعل,وانت تقرر ولا اريد ان اكون جزءاً منه |
Lo sé. Déjame adivinar, ustedes dos entrenaron juntos? | Open Subtitles | اعلم دعني اخمن انتما الاثنان تمرنتما مع بعض |
Déjeme adivinar. No pudo hacer que regresen los de derechos del niño así que usted misma hará la inspección. | Open Subtitles | دعيني اخمن لم تجدي احدا من خدمة رعاية الاطفال ليعود |
Déjame adivinar de alguna manera, nadie puede resistir decirte la verdad. | Open Subtitles | دعيني اخمن بطريقة ما لاأحد يمكن أن يقاوم بأن يخبرك الحقيقة |
Déjame adivinar. ¿La novia de la secundaria? | Open Subtitles | دعنى اخمن تعرفها منذ المدرسة الثانوية؟ |
Debí adivinar que con ese tamaño de pico, serías muy hablador. | Open Subtitles | كان يجب على ان اخمن من منقارك انك كثير الكلام |
¿A dónde, señorita? Déjeme adivinar, ¿a Itaewon, cierto? | Open Subtitles | هاى ، دعينى اخمن ايتوين واو ، الطقس لطيف جدا |
Déjame adivinar. ¿Ésas son las perlas que me prometiste? | Open Subtitles | دعني اخمن هل اشتريت اللؤلؤة التي وعدتني بها |
Supongo que colaboración e incitación al terrorismo, pero de nuevo, tenemos una muralla, así que solo lo Supongo, pero por favor siéntese. | Open Subtitles | اظنها تتعلق بمساعدة ومعاونة ارهابي ولكن مرة أخرى ، ثمة سدا منيعا بيننا انا اخمن فحسب لكن رجاء اجلسي |
Supongo que desde que la sacaste de La Gaviota con un caso. | Open Subtitles | انا اخمن منذ انت اخذتها الى خارج النورس الى القضية |
Supongo que creíste que podía matar a Marriott. | Open Subtitles | استطيع ان اخمن انك اعتقدتى ان والدك قتل ماريوت |
Supongo que no hay muchos hombres en Warlock que cenen comida casera esta noche. | Open Subtitles | اخمن ليس هناك مِنْ الرجالِ في وورلوك .يتناول طعام مطبوخ الليلة |
Supongo que el hotel Overlook tiene algo parecido a un resplandor. | Open Subtitles | فانا اخمن انك تريد قول ان فندق اوفرلوك يوجد شىء حوله شىء مثل الصحو |
No lo sé, Teniente. Supongo que querrá decir que buenos días, Vietnam. | Open Subtitles | لا ادرى سيدى الملازم ,انا اخمن ان معناه صباح الخير اوه ,يا فيتنام؟ |
- Bueno, me imagino que lo tendrá. | Open Subtitles | انا اخمن فقط , ولكن اليسوا مناسبين لبعض؟ |
Deje que adivine, doctor. ¿La discusión de ciencia vs. fuerzas armadas otra vez? | Open Subtitles | دعني اخمن د. هل هذه مناقشة علمية مقابل مناقشة عسكرية، ثانية؟ |
Por cierto, si tuviera que suponer a quién pertenece este sistema diría que a un demente pero inteligente estudiante secundario. | Open Subtitles | بجد, لو كان علي ان اخمن لمن هذا النظام, لقلت انه فتى مجنون من الثانوية |
Claro, debí haberlo adivinado, es por eso que nunca va a ningún lado. | Open Subtitles | بالطبع كان على ان اخمن لماذا لا تذهب الى اي مكان ؟ |
¿Y si adivino la carta que tengo? | Open Subtitles | ماذا لو استطيع ان اخمن البطاقة التي في يدي ؟ |
Jethro, me niego a especular sobre la hora de defunción del infante con una pierna. | Open Subtitles | جيثرو أنا ارفض أن اخمن وقت الوفاة لقدم جندي المارينز على اية حال |
Sin ser vista, una extraña, un poco loca, un poco demente. Quién sabe cómo será ella. | Open Subtitles | "التى يأتى دائما فى احلامى اخمن كيف ستكون' |
- Me rindo. Estuve adivinando por tres días, me rindo. | Open Subtitles | ـ كلا ـ أنا استسلم، انا اخمن منذ ثلاثة ايام. |
Ahora, déjame hacer una loca conjetura. | Open Subtitles | و لامع مثل الطاسه الاسباني الان, دعني اخمن |
Me rendí antes de advertirlo, pero mi suposición es que, ciertos problemas causan que las computadoras se traben en un círculo. | Open Subtitles | إستسلمت قبل أن تقوم بالتشخيص هكذا اخمن بعض مشاكل الحاسبات تسبب الإنحصار داخل حلقة |