"اداة" - Translation from Arabic to Spanish

    • herramienta
        
    • instrumento
        
    • dispositivo
        
    • arma
        
    • herramientas
        
    • máquina
        
    • aparato
        
    • utensilio
        
    • triturador
        
    Es genial. Creo que es una gran herramienta. TED وهذا امرٌ رائع حقاً واعتقد انها اداة رائعة
    Esa es otra herramienta que ha tenido éxito... muy, muy interesante. TED انها أداة في صدد الانتشار الواسع قريباً .. وهي اداة مثيرة للفضول جداً
    No, sólo el instrumento. Espantoso. No es verdad que el fuego consiga destruir todo. Open Subtitles كلا, انا مجرد اداة فيه كلا,ليس صحيحا ان النار تدمر كل شئ
    Anoche perfeccioné un dispositivo temporizador, diseñado para recuperar las cosas de donde sea que van. Open Subtitles ليلة أمس أكملت اداة التوقبت، صممتها لتعيد الاشياء الى حيث ما تذهب.
    Si no dejaron huellas digitales, seguro que tampoco dejaron el arma. Open Subtitles إذا كانوا لم يتركوا أية بصمات, فتأكد أنهم لم يتركوا أية اداة للجريمة.
    No hay biselado, no hay marcas de herramientas, no hay fracturas. Open Subtitles . لا شطوب , لا علامات لأي اداة . لا كسور
    Para mí, Internet comenzó como una herramienta útil y ahora dependo de ella para mi existencia diaria real. TED بالنسبة لي .. بدء الانترنت كأداة مفيدة واليوم اصبحت اداة لا يمكن التخلي عنها وجزء من الوجود اليومي
    Resulta que hacer que se vea más real, puede ser una herramienta muy positiva para que la gente ahorre más. TED واتضح أن جعله اكثر تجسيديةً يمكن ان يكون اداة ايجابية لجعل الناس يوفرون اكثر
    Es una herramienta, pero que, a menos que seamos cuidadosos, nos va a quemar. TED انها اداة, و لكننا ان استخدمناه بصورة خاطئة سوف تحرقنا.
    Para ellos, eres una herramienta para usar. Open Subtitles انت مجرد اداة للاستعمال بالنسبة اليهم
    Un buril es una herramienta de piedra para hacer surcos en madera, huesos y especialmente en cuernos para hacer puntas de flechas y arpones. Open Subtitles اداة حجر صوان لحفر الأخشاب والعظام والقرون بالأخص لصنع الرماح والحِراب
    El golpe del frente de la cabeza fue hecho con una herramienta puntiaguda. Open Subtitles الضربة التي في مقدمة الرأس جائت من اداة حادة
    No, eso es un instrumento de tortura. Solo póntelo si quieres lucir fea. Open Subtitles اقول لك انها اداة تعذيب و اختارتها العروس لكي تبدي بشعة
    Puede consistir en aprender a preparar un nuevo plato, retomar un instrumento que se dejó en la niñez. TED يمكنه ان يكون تعلم إعداد طبق طعام جديد او تعلم العزف على اداة موسيقية كنت قد اهملتها في صغرك
    Desafortunadamente, nuestro mejor instrumento de diagnóstico para averiguarlo ha quedado destrozado. Open Subtitles لسوء الحظ ، افضل اداة تشخيص لدينا لمعرفة ذلك دمرت
    Es un dispositivo de fisión táctico. De bajo rendimiento. Sujétame. Open Subtitles انها اداة إنفلاق تكتيكية صاحبه سرعه منخفضه، تمسك بي
    No sabia que era parte de un plan mayor para detonar un dispositivo nuclear. Open Subtitles لم اكن اعلم انه ستم تفجير اداة نووية من الخطة
    La policía nunca encontró el arma asesina. Open Subtitles لم يجد البوليس اداة الجريمة مطلقا.
    La esclavitud, una poderosa arma es, para el ascenso de los Sith. Open Subtitles العبودية , هى اداة عظيمة لظهور السيث شكرا لكم
    ¿alguna vez ha sabido de obreros que olvidan herramientas, a veces en paredes selladas, techos? Open Subtitles هل علمت ابداً بإمكانية عامل بناء ان يترك اداة خلفه أسقف مقفلة؟
    Puede ser una máquina gigante de alucinaciones, y mucho más. Open Subtitles انها من الممكن ان تكون اداة عملاقة للهلوسة واكثر من ذلك
    Es un aparato de comunicación visual de largo alcance, de origen goa'uld. Open Subtitles انها اداة اتصال جواؤلد بصرية بعيده المدى
    Otro utensilio ¿para rascarte bajo el tutor? Open Subtitles أتريد اداة اخرى للحك تحت الحذاء
    El maldito triturador. Open Subtitles فقط لمدة ساعة او مايقاربها اداة التصريف اللعينة هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more