"ادخلا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Pasen
        
    • entren
        
    • Adelante
        
    • Entra
        
    • Entrad
        
    • pasad
        
    • Métanse
        
    Pasen. La puerta está abierta y estamos atrás. ¿Está bien? Open Subtitles ادخلا ،الباب الأمامى مفتوح و نحن بالخارج
    Pasen, chicos, es bueno oír una voz familiar. Open Subtitles ادخلا يا رفاق، من الجميل أن تسمع صوت مألوف
    Espera un segundo, no se tienen que ir, entren. Open Subtitles هلا اخبرته أن تشينه ,و صديقتها, ارادتا السلام عليك نعم, مهلا مهلا عليكما الا تغادران, هيا ادخلا
    Ustedes entren, yo revisaré las paredes exteriores. Open Subtitles ادخلا و ألقيا نظرة سأتحقق من الجدران الخارجية
    Sigan Adelante. Quiero hablar con Tom un minuto. Open Subtitles هيا ادخلا المصعد أريد التحدث قليلاً مع "طوم"
    Entra, te invito. Mi casa su... Open Subtitles ادخلا ، انا ادعوكما على الرحب والسعة
    Bien, chicos, Entrad. Open Subtitles حسناً يا رفاق، ادخلا. تناولا بعض الغداء.
    Venga, pasad, pasad. ¿Qué, os gustan vuestras habitaciones? Open Subtitles هيا ادخلا اذن عل تحبان غرفتيكما؟
    Gana el que consiga tres puntos. Luchadores, Pasen al tatami. Open Subtitles ثلاث نقاط للفوز رجاء ادخلا الحلبة
    Restauro autos antiguos aquí. Pasen. Open Subtitles أجدد السيارات القديمة هنا هيا، ادخلا
    Estaba en la cocina intentando entender las alcachofas. Pasen. Open Subtitles كنت في المطبخ أحاول طهي الخرشوف ادخلا
    - Doctor Hirsch. - Pasen. Open Subtitles دّكتور هيرش ادخلا من فضلكما.
    La puerta está abierta. Cuenten hasta tres y luego entren. Open Subtitles الباب غير موصد، أمهليني حتّى 3 ثم ادخلا.
    Espera. entren a la recepción ahora. Escóndanse en la recepción. Open Subtitles مهلا ، ادخلا غرفة الاسنقبال فورا اختبئا في غرفة الاستقبال
    Vamos, entren los dos, no podemos empezar sin ustedes. Open Subtitles حسناً، ادخلا أنتما لا يمكننا البدء من دونكما.
    - Bien, Adelante. - Gracias, señor. Open Subtitles حسن أيها السيدان, ادخلا
    Me alegro mucho de conocerla finalmente. Adelante. Open Subtitles يسعدني جداً انه اخيراً اقابلك ادخلا -
    No, está bien. Adelante, por favor. Open Subtitles كلا، لا بأس لدي ادخلا رجاءّ
    Ahora Entra en la furgoneta. No es seguro. Open Subtitles الآن ادخلا الشاحنة الوضع ليس آمن
    Entrad por la principal y atraed sus disparos. Open Subtitles ادخلا من الأمام واجذبا نيرانهم
    pasad, pasad. Open Subtitles اهاا , ادخلا , ادخلا
    Bueno, veamos. Toma esto, Métanse ahí y no hagan ruido. Open Subtitles حسنا خذي هذه، كلتاكما ادخلا هناك وكونا هادئتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more