"اذا احتجتني" - Translation from Arabic to Spanish

    • si me necesitas
        
    si me necesitas en las próximas ocho horas, estaré mirando al techo. Open Subtitles اذا احتجتني خىل النمانية ساعات المقبلة ساكون جالس داخل السقيفة
    Y esta noche estaré con mi novio, por si me necesitas. Open Subtitles وسوف اكون عند صديقي هذه الليلة اذا احتجتني
    Frank, si me necesitas los próximos tres días, voy a estar en casa de mi madre, ensartando arándanos en hilo dental. Open Subtitles اذا احتجتني خلال الأيام الثلاثة القادمة فسأكون في منزل أمي أصنع سلسلة من التوت البري على خيط تنظيف الأسنان
    como dije antes no me agrada ésto, Mike pero estare a la espera si me necesitas. Open Subtitles نعم ، كما قلت ، لا يعجبني الوضع لكني سأكون متصلا عبر الهاتف اذا احتجتني
    si me necesitas, estaré en mi oficina. Vale, vale, vale. Open Subtitles اذا احتجتني سوف اكون بمكتبي حسنا,حسنا,حسنا,
    Estaré arriba, cariño, si me necesitas. Open Subtitles ساكون بالأعلي حلوتي اذا احتجتني
    si me necesitas estaré en el Ritz de San Francisco. Open Subtitles اذا احتجتني سأكون في فندق ريتز سان فرنسيسكو
    si me necesitas, por favor llama. Estoy aquí para ayudarte. Open Subtitles اذا احتجتني اتصل بي انا هنا من اجلك
    Estare en lo de mi hermano esta noche por si me necesitas. Open Subtitles سأكون عند اخي الليله اذا احتجتني
    Llámame si me necesitas de nuevo. Open Subtitles اتصل بي اذا احتجتني مجدداً
    Llevo el movil si me necesitas Open Subtitles سيكون جهازي النقال معي اذا احتجتني
    si me necesitas, llámame a cualquier hora, ¿está bien? Open Subtitles اذا احتجتني , اتصلي بي في اي وقت اوكي؟
    Estaré en la sala si me necesitas, ¿vale? Open Subtitles سأكون بالردهة اذا احتجتني حسناً؟
    si me necesitas para algo, sólo vienes a verme, ¿De acuerdo? Open Subtitles اذا احتجتني لاي شيء فتعال لتجدني ؟ اتفقنا؟ .
    Estoy aquí para ti si me necesitas. Open Subtitles انا هنا من أجلك اذا احتجتني اتفقنا؟
    Llámame si me necesitas. Open Subtitles ارسل لي نداء اذا احتجتني.
    Oye, Curtis, si me necesitas, voy a estar en el bar al cruzar la calle. Open Subtitles (كرتس) اذا احتجتني فسأكون في الحانة مقابل الشارع
    Bueno, estoy aquí por si me necesitas. Open Subtitles حسناً، أنا هنا اذا احتجتني
    si me necesitas, vendré. Open Subtitles اذا احتجتني ساتي
    Oye, si me necesitas, grita muy fuerte. Open Subtitles اذا احتجتني اصرخ عالياً فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more