Con tu permiso, me ha pedido que te lo entregue a ti personalmente. | Open Subtitles | بعد اذنك يامولاي طلب مني ان اضعها بين يديك وليس للاخرين |
Quería pedirte permiso para, quizás, hacer algo el viernes en la noche, si tú-- | Open Subtitles | اردت ان اخذ اذنك ربما اردتي عمل شي ليله الجمعة , اذا.. |
Ponte la radio contra la oreja, así cubrirás tu cara. | Open Subtitles | ضع هذا الراديو على اذنك هذا سيساعد على اخفاء و جهك |
Ahora, Disculpe, tengo trabajo.. | Open Subtitles | وعلى اى حال, هذه السفينة ستتوقف فى باتومى وليس قبل ذلك والآن, بعد اذنك, لدىّ عمل اقوم به |
Disculpa, fue bueno ponernos al tanto. | Open Subtitles | عن اذنك. أحسنتِ بمواكبتكِ للأحداث. |
Se te hará fácil porque tienes el auricular pegado al oído. | Open Subtitles | لا يجب أن تكون مشكلة كبيرة منذ تلك السماعة الملصق ممتاز الى اذنك |
Ponte a trabajar o te saco el dolor de barriga por las orejas. | Open Subtitles | عد الى العمل او سوف اركل وجع معدتك ليصل الى اذنك |
Perdone, señora. ¿Puede apagar su luz de lectura? | Open Subtitles | بعد اذنك , سيدتي هل يمكنك اغلاق مصباح القراءة ؟ |
Ahora, con tu permiso... me gustaría sobornar a unos cuantos... y mirar esos registros que nunca te enseñaron. | Open Subtitles | الآن,من بعد اذنك أود تقديم رشوة للبعض وإلقاء نظرة على السجلات التي لم يظهروها لكِ |
Con su permiso, quisiera escribirle a su familia. | Open Subtitles | بالتالى,بعد اذنك, كنت لاحب ان اكتب خطابا الى اسرته |
Con su permiso, creo que me hace falta un paseo por cubierta. | Open Subtitles | بعد اذنك جنرال ، أعتقد اننى بحاجة ان أكون على سطح السفينة ممممممممم |
Señora, con su permiso, Nunca he visto tanto pájaro en desbandada. | Open Subtitles | سيدتى ، بعد اذنك لم أرى أبدا مثل هذه الحفنة من الجبناء |
¿Estás diciéndome que tenías carne fría detrás de la oreja... y no la notaste? | Open Subtitles | اذاً انت تخبرني انك تملك رزمة من اللحوم الباردة خلف اذنك. ولم تشعر بها؟ |
¡Si quisiera algo que su dedo hubiera tocado, me comería su oreja! | Open Subtitles | لو أردت شيئا لمسه ابهامك لأكلت ما بداخل اذنك |
Creo que depende de los ojos. Tienes una pila clavada en la oreja, eso debe de doler. | Open Subtitles | انا اعتقد انه يعتمد على العين يا صاح , لديك بطارية متعلقة في اذنك لا بد انه مؤلم |
Disculpe, señor. Se trata de un submarino de la marina de guerra real? | Open Subtitles | بعد اذنك سيدى هل حقيقى ان هذة البحرية الاميركية؟ |
Ahora tengo que dejarla porque debemos encargarnos del funeral. Disculpe. | Open Subtitles | لابد أن أذهب الآن لأنه لدينا تخطيطات أخرى , بعد اذنك |
Ahora, si me Disculpa, estoy ocupado. | Open Subtitles | والآن بعد اذنك أنا مشغول |
Como un mosquito que te zumba al oído. ¿Dejas que viva? | Open Subtitles | نعم ,مثل بعوضة يطنّ حول اذنك هل ستتركها و شأنها؟ |
Iremos arriba. 20 minutos. Boca abierta. Trabajaré con tus orejas. | Open Subtitles | نصعد الى الاعلى عشرون دقيقه قلبة على الفم وسوف العق اذنك |
Perdone doctor. S'il vous plait, Monsieur, | Open Subtitles | بعد اذنك يا دكتور , لوسمحت يا سيدى : |
- Con los oídos tapados debes entender al otro. | Open Subtitles | تسد اذنك ويجب أن تخمني ما كان يقول الشخص الآخر |
Ahora Perdona, es mi hora de comer. Adiós. | Open Subtitles | بعد اذنك هذا هو وقت غذائى الى اللقاء |
Discúlpame. Sabes, yo no trabajo gratis, Boris. | Open Subtitles | عن اذنك, انت تعلم انا لا اعمل دون مقابل , بوريس |
Discúlpeme... ¿Por qué asesinaron a la dueña? | Open Subtitles | عن اذنك لماذا قتل المالك ؟ |