"اربعة سنوات" - Translation from Arabic to Spanish

    • cuatro años
        
    Fué todo muy bonito pero de éso hace ya cuatro años. Open Subtitles كان كل شيء ساحرا للغاية لكن كان ذلك منذ اربعة سنوات
    Coincidirán en que podemos esperar cuatro años excelentes. Open Subtitles أنا متأكّد اننا سنقضى اربعة سنوات اخرى مليئة بالرخاء
    ¿El tipo tuvo el Corolla durante cuatro años y está como nuevo? Open Subtitles لقد امتلك هؤلاء الأشخاص السياره الكورولا لمدة اربعة سنوات وهي مثل الجديده ؟
    Logró una ola de ataques suicidas en Marruecos, que mataron a más de 50 en los últimos cuatro años. Open Subtitles قتلت اكثر من خمسين شخصا خلال اربعة سنوات
    Si fuéramos juntos, estaríamos cuatro años lejos de todo y de todos. Open Subtitles لو ذهبنا سوية, تعلمي كنا سنحصل على اربعة سنوات بعيدا من من كل شيء ومن
    cuatro años tomando clases juntos, ¿y hasta ahora me haces caso? Open Subtitles اربعة سنوات ندرس معاً وانتِ تلاحظينني الان ؟
    ¡Hace cuatro años le organizaste una cita con un tipo... Open Subtitles حسناً ، لقد رتبتي موعداً لها مع شاب ، قبل ماذا ، اربعة سنوات ؟
    Pero supongo que mi viaje comenzó realidad hace cuatro años, cuando di el discurso de graduación en mi graduación de la facultad de medicina. Open Subtitles لكن اظنُ ان رحلتي بدأت حقاً قبل اربعة سنوات عندما القيتُ خطاب حفل توزيع الشهادات الجامعية في تخرجي من المدرسة الطبية
    Cómo se debió sentir usted hace cuatro años cuando por fin pudo votar a un presidente que se le parece. Open Subtitles مثلك كيف شعرت قبل اربعة سنوات . عندما اخيرا استطعت ان تصوت لرئيس مثلك
    Vino del sur de Sudán hace cuatro años. Open Subtitles هو اتى هنا من جنوب السودان قبل اربعة سنوات
    Por otros cuatro años en esta casa, lo que no ocurrirá si no dejas el escocés ahora mismo y haces algo con tus hijos, porque créeme, va a ser mucho peor para ellos si no hacen esta entrevista. Open Subtitles من أجل اربعة سنوات أخرى في البيت الأبيض وهو ما لن يحدث.. ان لم تضعي الخمر من يدك الان
    Ahora, dijeron que habían enviado el pedido de Greenblatt a su oficina hace cuatro años. Open Subtitles الآن، هم قالوا أنهم شحنوا طلب "غرينبلات،" إلى هذا المكتب منذ اربعة سنوات.
    El asesino de Koreatown, o AKT atacó por primera vez hace cuatro años. Open Subtitles قاتل كوريا تاون، معروف ايضا ب ق.ك.ت ابتدر نشاطه لأول مرة منذ اربعة سنوات
    cuatro años es toda una vida en su negocio. Open Subtitles آه، يا إلهي اربعة سنوات بمثابة حكم بالمؤبد في مجال عمله
    ¡En cuatro años, podrías haber arreglado los grifos! Open Subtitles اربعة سنوات قد يكونوا ثبًتوا حنفياتى
    cuatro años para llegar allá y otros cuatro para volver. Open Subtitles اربعة سنوات حتي نصل و اربعة اخري ماضية
    Estamos a cuatro años luz de la Tierra. Open Subtitles نحن علي بعد اربعة سنوات ضوئية من الأرض
    cuatro años atrás, no hubiera apostado nada por nosotros. Open Subtitles مُنذ اربعة سنوات , لم أكُن أحلم بذلك
    Si comparan los resultados de Obama con los de John Kerry cuatro años antes-- los demócratas prefieren ver esta transición aquí, donde casi todos los estados se hacen más azules, más democráticos-- incluso estados que Obama ha perdido, como en la zona oeste. Esos estados se han hecho más azules. TED إذا قارنت ما فعل اوباما مقابل ما فعل جون كيري قبل اربعة سنوات -- الديموقراطيون حقاً يُحبون رؤية هذا إلإنتقال هُنا. حيث غالباً كل ولاية تصير زرقاء، تصير أكثر ديمقراطية -- وحتي ولايات خسرها اوباما، كالتي في الغرب. هذه الولايات تصبح اكثر زرقة
    Tres o cuatro años. Open Subtitles حوالي ثلاثة او اربعة سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more