"ارتياح الدول الأعضاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • Satisfacción de los Estados Miembros
        
    • satisfacción manifestada por los Estados miembros
        
    iii) Satisfacción de los Estados Miembros con respecto a los diálogos, las mesas redondas y los grupos de trabajo. UN `3 ' مدى ارتياح الدول الأعضاء بشأن الحوارات ومناقشات المائدة المستديرة وحلقات المناقشة؛
    Satisfacción de los Estados Miembros con el asesoramiento y el apoyo proporcionados por la Secretaría. UN ارتياح الدول الأعضاء للمشورة والدعم اللذين تقدمهما الأمانة العامة.
    Satisfacción de los Estados Miembros por la disminución de la carga que supone la presentación de informes y la duplicación de solicitudes de datos. UN ارتياح الدول الأعضاء إزاء انخفاض عبء تقديم التقارير والازدواجية في البيانات المطلوبة.
    ii) Satisfacción de los Estados Miembros con la calidad de la documentación para reuniones y el material de antecedentes UN ' 2` ارتياح الدول الأعضاء لنوعية وثائق الهيئات التداولية والمواد الأساسية
    ii) La satisfacción manifestada por los Estados miembros respecto de las aportaciones en calidad de recomendaciones concretas de carácter analítico y sustantivo formuladas y difundidas por la Comisión acerca de cuestiones que afectan a la armonización y a la convergencia de los planes de integración. UN `2 ' ارتياح الدول الأعضاء للمدخلات التخصصية التحليلية والتوصيات المتعلقة بالسياسة العامة التي تقدمها اللجنة وتنشرها بشأن المسائل ذات الصلة بتحقيق الاتساق والتقارب في مشاريع التكامل.
    iv) Satisfacción de los Estados Miembros con los servicios prestados a la Sexta Comisión UN ' 4` ارتياح الدول الأعضاء للخدمات الموفرة للجنة السادسة
    ii) Satisfacción de los Estados Miembros con la calidad de la documentación para reuniones y el material de antecedentes UN ' 2` ارتياح الدول الأعضاء لنوعية وثائق الهيئات التداولية والمواد الأساسية
    iv) Satisfacción de los Estados Miembros con los servicios prestados a la Sexta Comisión UN ' 4` ارتياح الدول الأعضاء للخدمات المقدمة إلى اللجنة السادسة
    ii) Satisfacción de los Estados Miembros con la calidad de la documentación para reuniones y el material de antecedentes UN ' 2` ارتياح الدول الأعضاء لنوعية وثائق الهيئات التداولية والمواد الأساسية
    iv) Satisfacción de los Estados Miembros con los servicios prestados a la Sexta Comisión UN ' 4` ارتياح الدول الأعضاء للخدمات المقدمة إلى اللجنة السادسة
    ii) Satisfacción de los Estados Miembros con la calidad de la documentación para reuniones y el material de antecedentes UN ' 2` ارتياح الدول الأعضاء لنوعية وثائق الهيئات التداولية والمواد الأساسية
    iv) Satisfacción de los Estados Miembros con los servicios prestados a la Sexta Comisión UN ' 4` ارتياح الدول الأعضاء للخدمات المقدمة إلى اللجنة السادسة
    ii) Satisfacción de los Estados Miembros en cuanto a la calidad de la documentación para reuniones y de referencia UN ' 2` ارتياح الدول الأعضاء لنوعية وثائق الهيئات التداولية والمواد الأساسية
    iv) Satisfacción de los Estados Miembros en cuanto a los servicios prestados a la Sexta Comisión UN ' 4` ارتياح الدول الأعضاء للخدمات المقدمة إلى اللجنة السادسة
    Eso refleja la Satisfacción de los Estados Miembros con la labor realizada por la Organización, a la que el orador alienta para que prosiga sus esfuerzos en ese sentido. UN وهذا ما يعبّر عن ارتياح الدول الأعضاء من العمل الذي تنهض به اليونيدو، وهو يرغب في تشجيع المنظمة على مواصلة جهودها في نفس الاتجاه.
    Las delegaciones mantuvieron que el principal indicador del desempeño del Departamento era la Satisfacción de los Estados Miembros respecto de los servicios prestados. UN 45 - ورأت الوفود أن مؤشر الأداء الرئيسي للإدارة هو ارتياح الدول الأعضاء للخدمات المقدمة.
    Deseo manifestar el sincero reconocimiento de mi Gobierno por los enormes esfuerzos que han realizado los dos Presidentes con el fin de que la labor de los Tribunales se efectúe a Satisfacción de los Estados Miembros. UN وأود أن أعرب عن خالص تقدير حكومتي للجهود الكبيرة التي بذلها الرئيسان لقيادة عمل المحكمتين على نحو لاقى ارتياح الدول الأعضاء.
    En general se expresó inquietud por la dificultad de medir la " Satisfacción de los Estados Miembros ... " y la " contribución de ... subprograma/servicios de asesoramiento, etc. " , mencionados en toda la sección 9 como indicadores de progreso. UN وأعرب عن القلق عامة لصعوبة قياس " مدى ارتياح الدول الأعضاء ... " و " مساهمة ... البرنامج الفرعي/الخدمات الاستشارية وما إلى ذلك " ، والتي أشير إليها باعتبارها مؤشرات إنجاز في الباب 9 برمته.
    En general se expresó inquietud por la dificultad de medir la " Satisfacción de los Estados Miembros ... " y la " contribución de ... subprograma/servicios de asesoramiento, etc. " , mencionados en toda la sección 9 como indicadores de progreso. UN وأعرب عن القلق عامة لصعوبة قياس " مدى ارتياح الدول الأعضاء ... " و " مساهمة ... البرنامج الفرعي/الخدمات الاستشارية وما إلى ذلك " ، والتي أشير إليها باعتبارها مؤشرات إنجاز في الباب 9 برمته.
    ii) Satisfacción de los Estados Miembros y de las partes interesadas en lo que respecta al apoyo prestado por el programa a los debates interactivos del Consejo, incluida una participación equilibrada desde el punto de vista del género del sistema de las Naciones Unidas, el sector privado y las organizaciones no gubernamentales; UN `2 ' مدى ارتياح الدول الأعضاء والأطراف الفاعلة ذات الصلة إزاء الدعم المقدم من البرنامج للمناقشات الحوارية على صعيد المجلس، بما في ذلك المشاركة المتوازنة جنسانيا من جانب منظومة الأمم المتحدة والقطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية؛
    d) La satisfacción manifestada por los Estados miembros sobre los progresos realizados en lo concerniente a la vinculación de los datos macroeconómicos a los indicadores sociales y de género en los estudios e informes preparados en el marco del subprograma. UN (د) ارتياح الدول الأعضاء للتقدم المحرز بشأن ربط بيانات الاقتصاد الكلي بالمؤشرات الاجتماعية والمؤشرات المتعلقة بنوع الجنس في الدراسات والتقارير التي تعدّ في إطار البرنامج الفرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more