Por favor, no dejes que la estúpida cosa que hice lo arruine todo. | Open Subtitles | ارجوك لا تدعي اشياء غبيه قمت بها تخرب وتتنهي ما بييننا |
- Por favor, no seas ridícula. - Alguien está enamorada de Funk. | Open Subtitles | ارجوك, لا تكون سخيف حد ما واقع في حب فنك |
Por favor no presumas que alguna vez me dirás algo que ya no sepa. | Open Subtitles | ارجوك لا تفترض انك سوف تخبرني اي شيئ بالفعل انا لا اعرفه |
No voy a tenerte con los doctores en mi casa. ¡Por favor, no! | Open Subtitles | لن اسمح لك ان تتمشي مع الاطباء في منزلي ارجوك لا |
Por favor, no me dejes. Quédate. ¡Gregory, abrázame, por favor! | Open Subtitles | ارجوك لا تتركنى وحدى ابق معى وخذنى بين ذراعيك ,ارجوك |
- Vamos, mátalo. - Por favor, no. Tengo una mujer. | Open Subtitles | هيا افعلها لا, ارجوك لا تقتلنى, انا لدىّ زوجة |
Mark, sé que estás sufriendo... pero, por favor, no me dejes fuera. | Open Subtitles | مارك , اعلم انك تتألم لكن ارجوك لا تتجاهلني بهذا الشكل |
Querida Lizzy, Por favor no te angusties. | Open Subtitles | عزيزتي ليزي، ارجوك لا تحزني نفسك. |
Por favor. Por favor! No me vengas con eso de la maldición de nuevo! | Open Subtitles | ارجوك,ارجوك,ارجوك,لا تخوض في امر هذه اللعنة ثانية |
Me tienes que sacar de aquí! Por favor. No me siento segura. | Open Subtitles | عليك اخراجى من هنا ارجوك لا أشعر بالأمان |
Por favor, no me obligues a hacer esto. Asad es sólo un niño. ¡Dime dónde está la bomba! | Open Subtitles | ارجوك لا تفعل هذا ، اسد مايزال صغيرا اخبرنى بمكان القنبلة |
Por favor, no digas nada. Por favor, quédate así. | Open Subtitles | ارجوك لا تقل اي شيء ارجوك ابقى هكذا لفترة |
Por favor, no me hagas ir a ese banquete esta noche. | Open Subtitles | ارجوك لا تجعلني اذهب إلى هذه المأدبة الليلة |
Por favor, no puedo decirte nada si no sé lo que quieres escuchar. | Open Subtitles | ارجوك, لا استطيع ان اخبرك شيئاً وانا لا اعرف ماذا تريد ان تسمع |
Él se bañará. Él no le dará la leche y cúrcuma, pero Por favor no se vaya. | Open Subtitles | هو سوف لن يَعطيك لبن وكركم، لكن ارجوك لا تذْهبُ. |
Si lo ve en cualquier parte Por favor no intente atraparlo. | Open Subtitles | إذا رأيت هذا الرجلِ فى أي مكان ارجوك لا تحاولُ أمْساكُه نفسكَ. |
Por favor, no cuelgue, Sr. Thorn. No le llamo por la cámara. | Open Subtitles | ارجوك لا تغلق الخط ليس بخصوص الكاميرا بل بخصوصك |
Por favor, no hagas esto. | Open Subtitles | ارجوك لا تفعل ذلك اذا حظرت الشرطة لمنزلى |
Por favor no me hagas más preguntas. | Open Subtitles | ارجوك لا تسألني المزيد من الأسئلة |
- ¡No dejes que me lleven, por favor! - No van a llevarse a nadie. | Open Subtitles | ارجوك, لا تدعهم يأخذوننى بعيدا انهم لن يأخذوك انت او اى احد آخر |