- ¿Sólo un baile? ¡Si no lo tomas seriamente, no quiero bailar! | Open Subtitles | اذا لم نأخذ هذا بجدية فاننى لا اريد ان ارقص |
Voy a bailar y resistir y bailar y persistir y bailar. | TED | انا سوف ارقص واعترض .. وارقص واتظاهر .. وارقص |
Hace 4 años puse en marcha un concurso llamado Baila tu Doctorado. | TED | انا بدأت مسابقه قبل اربع سنوات تسمى ارقص رساله دكتوراتك. |
Entonces ve y Baila con las estrellas. Ninguna ley te obliga a quedarte. | Open Subtitles | اذهب إذاً، ارقص مع النجوم لا قانون ينص على ضرورة بقائك |
La única razón por la que estoy bailando contigo es por qué estoy borracha. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعلني ارقص معك هو انني ثملةٌ بشكل لا يُصدق |
Quiero salir a bailar en la bruma. Oigo el Ilamado de la parca. | Open Subtitles | اشعر اننى ارقص فى السحاب, واسمع نداء الحوريات |
Tendrías que verle bailar. Encandila a todas las nenas. ¡Venga, Baila! | Open Subtitles | يجب ان تريه وهو يرقص ان الجميلات تترنح حوله, هيا ارقص |
Quiero esquiar, ir a bailar, ir a la playa, recorrer Europa en Motocicleta. | Open Subtitles | اريد ان اذهب للتزلج اريد ان ارقص اذهب للشاطئ اتجه الى اوروبا مستقلة على دراجة نارية |
Una vez más debo ser perdonado... yo fui el que no quiso bailar con ella una noche. | Open Subtitles | أهو من لا تحبين ملاطفته ؟ إنها لم تغفر لى لأننى لم ارقص معها فى ليلة ما |
Y a ti no te va a gustar mi forma de bailar. | Open Subtitles | انتِ على الاغلب لن تعجبك الطريقة التي ارقص بها |
¿Qué hay que decir sobre eso? De todos modos, solía bailar. Ya no. | Open Subtitles | ماذا هناك لاقوله في ذلك على ايه حال كنت ارقص والان لا |
Amor, Baila conmigo. ¿Una vez? | Open Subtitles | جايك، جايك هيا، يا حبيبي، ارقص معي رقصة واحدة, ها؟ |
No sé cómo se Baila. Sabía antes, pero ya se me ha olvidado. | Open Subtitles | لا اعرف الان كيف ارقص لقد كنت افعل ذلك سابقاً لكن الان نسيت |
Ahora Baila, cerdito, Baila y oink para mi. | Open Subtitles | الان ارقص,خنزيري الصغير. ارقص وأوينك من اجلي. |
Miren el mono americano de la computadora! Baila, mono, Baila! | Open Subtitles | انظروا إلى قرد الحاسوب الأمريكي ارقص أيها القرد ارقص |
Baila, no tiembles como un italiano. | Open Subtitles | ارقص.. لا تترنح مثل الايطاليين |
No me pondré de tu parte o bailaré con las bombas porque todos estén bailando. | TED | انا لن اقف بصفك .. ولن ارقص على دوي القنابل لان الجميع يريد الرقص |
Mi madre se horrorizaba cuando me veía bailando el Charleston en público. | Open Subtitles | اتذكر والدتى كانت مستاءة جدا عندما رأتنى ارقص رقصة الشارلستون امام الناس |
No puedo dejar que gente muera anónimamente mientras yo ando en un baile fabuloso y emocionante. | Open Subtitles | كما تعرف ، لا يمكننى ان اترك الناس تموت فى صمت وانا ارقص فى حفلة راقصة مثيرة وممتعه |
¿Lo preguntas... porque he bailado con esos tipos? | Open Subtitles | ماذا؟ بسبب.. هل لأنني كنت ارقص مع اولئك الرجال؟ |
Donde tocan un ritmo, la agito como Shammi (Kapoor). | Open Subtitles | ♪ على انغام الموسيقى ♪ ♪ يجب أن ارقص مثل شامي ♪ |
Mi novia, es decir, mi ex-novia... decía que yo bailaba como si tuviera un palo en el trasero. | Open Subtitles | صديقتي . حسنا صديقتي السابقة كانت تقول اني ارقص كأن في مؤخرتي قضيب مماجعلني اتوقف عن الرقص |
- Me encantaría. Hace años que no Bailo. - Será mejor que No. | Open Subtitles | انا اود ذلك انا لم ارقص منذ عهد بعيد ربما انت لا تفضلين الرقص |
bailaría con Ud., Sr. Parker, pero temo por mis zapatos nuevos. | Open Subtitles | سوف ارقص معك سيد بولكا لكن اخشى اتلاف حذائي |