"اريكِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • mostrarte
        
    • enseñarte
        
    • mostraré
        
    • enseñaré
        
    • enseñe
        
    No estaba cansada. Quiero mostrarte qué más planifiqué. Open Subtitles نعم ، لم أكن متعبة فحسب ، أريد أن اريكِ إلى ماذا خططتُ أيضاً
    Pasaba por aquí y espero que no te moleste, pero no pude esperar a mostrarte alguna ropita que he estado haciendo. Open Subtitles , كنت في الجوار , و أتمنى أنكِ لا تمانعين لكن لم أستطع أن أصبر أن اريكِ بعض الملابس التي كنت أعدها
    Sí, también quiero mostrarte este vídeo de esta lagartija que se droga con hongos. Open Subtitles أوه، نعم، أريد أيضا ان اريكِ هذا الفيديو لسحلية تحت تأثير الفطر هناك نوع من الفطر يعد مخدر
    Quería enseñarte algunas cosas de boda. Open Subtitles لقد اردت ان اريكِ بعض الاشياء الخاصة بالزفاف
    Pero estoy intentando enseñarte que no soy un mal tío. Open Subtitles انا احاول أن اريكِ انني لستُ رجلاً سيئاً فكرة سيئة ، ايها البطل فكرة سيئة
    ¡Bien! Entonces te mostraré el departamento mañana. Open Subtitles جيد, اذا سوف اريكِ الشقة غداً.
    Bueno, si no vas a ser educado, no te enseñaré donde está la caja de fusibles Open Subtitles إذا لن تكوني مهذبة فلن اريكِ اين هو صندوق المحولات
    - ¿Sabes dónde puedo conseguir algo de comer? Sí, podría mostrarte dónde está el restaurant. Open Subtitles انتي, أتعلمين مطعماً بالقرب من هنا؟ نعم, يمكنني ان اريكِ المكان
    Y ahora, Annie, si terminaste de comer tengo algo para mostrarte. Open Subtitles "والان يا "آنى ..اذا انتهيت من طعامك فأنا اود ان اريكِ شىء ما
    Y ahora, Annie, si acabaste de comer, tengo algo que mostrarte. Open Subtitles "والان يا "آنى ..اذا انتهيت من طعامك فأنا اود ان اريكِ شىء ما
    Oye, quiero mostrarte algo. Por aquí. Open Subtitles أريد أن اريكِ شيئاً هنا
    Pero hay más. Déjame mostrarte. Open Subtitles الامر يزداد سوءاً , دعيني اريكِ
    No, quiero mostrarte primero el reloj. Open Subtitles لا، انى اريد ان اريكِ الساعة اولا.
    Si quieres... puedo mostrarte... ese mundo diferente. Open Subtitles ... إن كنتِ تريدين بمقدورى ان اريكِ حياة مختلفة
    Sí, sí, déjame mostrarte donde está. Open Subtitles أجل، دعينى اريكِ اين هو
    Quería enseñarte la nueva portada del número de las bodas. Open Subtitles اردت ان اريكِ الغلاف الجديد لعدد الزفاف
    Voy a enseñarte algo. Échale un buen vistazo, ¿de acuerdo? Open Subtitles سوف اريكِ شيئاً انظري هنا جيداً
    Hay algo que quiero enseñarte primero. Open Subtitles اريد أن اريكِ شيئاً ما
    Quiero enseñarte algo. Open Subtitles أريد أن اريكِ شيء
    Te mostraré el apuñalamiento en Corona. Open Subtitles والان ، دعيني اريكِ حادثة الطعن في كورونا
    Muy bien. Eh, te enseñaré cómo comprobar los mensajes Open Subtitles حسناً، سوف اريكِ كيف تتحقين من الرسائل
    Eres mi prima hermana y tus padres confían en mí para que te enseñe universidades en Chicago. Open Subtitles ووالديك يثقون بي لكي اريكِ جامعات شيكاجو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more