"استأنفت اللجنة نظرها في البند" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Comisión reanuda el examen del tema
        
    • la Comisión reanuda su examen del tema
        
    • el Comité reanuda el examen del tema
        
    • la Comisión continúa el examen del tema
        
    • la Comisión reanuda el examen de este
        
    • la Comisión prosigue el examen del tema
        
    • la Comisión reanudó el examen del tema
        
    • la Comisión reanudó su examen del tema
        
    la Comisión reanuda el examen del tema 100 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda el examen del tema 101 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ١٠١ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda el examen del tema 102 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda su examen del tema 111 y escucha una declaración del observador del Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR). UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ١١١ من جدول اﻷعمال واستمعت إلى بيان أدلى به المراقب عن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    el Comité reanuda el examen del tema y escucha declaraciones de los representantes del Senegal, el Pakistán y Cuba. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من السنغال وباكستان وكوبا.
    la Comisión continúa el examen del tema 105 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ٥٠١ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda el examen de este subtema. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي من جدول الأعمال.
    la Comisión prosigue el examen del tema 107 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند 107 من جدول الأعمال.
    la Comisión reanuda el examen del tema 158 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda el examen del tema 98 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ٩٨ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda el examen del tema 101 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ١٠١ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda el examen del tema 101 del Programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ١٠١ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda el examen del tema 105 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda el examen del tema 105 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ٥٠١ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda el examen del tema 105 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda el examen del tema 12 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ١٢ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión reanuda el examen del tema y escucha una declaración del representante de los Estados Unidos. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيان أدلى به ممثل الولايات المتحدة.
    la Comisión reanuda su examen del tema 83 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند 83 من جدول الأعمال.
    la Comisión reanuda su examen del tema 80 del programa. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند 80 من جدول الأعمال.
    Por la tarde, el Comité reanuda el examen del tema 4 del programa. UN بعد الظهر استأنفت اللجنة نظرها في البند 4 من جدول الأعمال.
    la Comisión continúa el examen del tema 96 del programa en su totalidad. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ٩٦ من جدول اﻷعمال ككل.
    De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 43 de la resolución 57/116 de la Asamblea General, la Comisión reanudó el examen del tema titulado " Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual " . UN 210- وفقا للفقرة 43 من قرار الجمعية العامة 57/116، استأنفت اللجنة نظرها في البند المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " .
    179. De acuerdo con la resolución 56/51 de la Asamblea General, la Comisión reanudó su examen del tema titulado " Beneficios derivados de la tecnología espacial: examen de la situación actual " . UN 179- وفقا لقرار الجمعية العامة 56/51، استأنفت اللجنة نظرها في البند المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more