"استأنف الفريق العامل" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Grupo de Trabajo reanudó
        
    4. Tras las consultas celebradas entre los coordinadores regionales, el Grupo de Trabajo reanudó su período de sesiones el 7 de marzo de 2000. UN 4- وعلى إثر المشاورات بين المنسّقين الإقليميين، استأنف الفريق العامل دورته في 7 آذار/مارس 2000.
    164. En consecuencia, el Grupo de Trabajo reanudó su labor con una sesión oficiosa de dos días, el 26 y el 27 de febrero de 2001. UN 164- وبناء على ذلك، استأنف الفريق العامل عمله في دورة غير رسمية لمدة يومين هما 26 و27 شباط/فبراير 2001.
    106. el Grupo de Trabajo reanudó sus deliberaciones sobre el proyecto de artículo 9. UN 106- استأنف الفريق العامل مداولاته بشأن مشروع المادة 9.
    El 21 de marzo de 2003 el Grupo de Trabajo reanudó sus trabajos y aprobó en su 15ª sesión, las recomendaciones finales sin proceder a votación. UN وفي 21 آذار/مارس 2003، استأنف الفريق العامل أعماله واعتمد في الجلسة 15 التوصيات النهائية بدون تصويت.
    el Grupo de Trabajo reanudó el examen del subtema en su octava sesión, celebrada el 29 de abril por la tarde. UN 19- استأنف الفريق العامل النظر في البند الفرعي في جلسته الثامنة بعد ظهر يوم 29 نيسان/إبريل.
    el Grupo de Trabajo reanudó su debate sobre este tema en su octava sesión plenaria, el jueves 29 de abril por la tarde. UN 128- استأنف الفريق العامل مناقشته للبند في جلسته العامة الثامنة بعد ظهر الخميس 29 نيسان/أبريل.
    el Grupo de Trabajo reanudó su examen del subtema en la tercera sesión plenaria, celebrada en la mañana del martes 4 de septiembre de 2007. UN 33 - استأنف الفريق العامل نظره في البند الفرعي في جلسته العامة الثالثة صباح الثلاثاء 4 أيلول/سبتمبر 2007.
    el Grupo de Trabajo reanudó su examen del subtema en su sexta sesión plenaria, celebrada en la mañana del 6 de septiembre de 2007. UN 64 - استأنف الفريق العامل نظره في البند الفرعي في جلسته العامة السادسة المعقودة صباح الخميس 6 أيلول/سبتمبر 2007.
    139. En la décima sesión plenaria, el 22 de octubre de 1997, el Grupo de Trabajo reanudó su examen de los artículos 20 y 20 bis. UN ٩٣١- وفي الجلسة العامة العاشرة، المعقودة في ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، استأنف الفريق العامل النظر في المادتين ٠٢ و٠٢ مكررا.
    9. el Grupo de Trabajo reanudó sus deliberaciones sobre la nueva versión revisada del anteproyecto de convención, que figura en el anexo I de la nota de la Secretaría A/CN.9/WG.IV/WP.110. UN 9- استأنف الفريق العامل مداولاته بشأن الصيغة المنقحة حديثاً لمشروع الاتفاقية الأولي الوارد في المرفق الأول لمذكرة من الأمانة A/CN.9/WG.IV/WP.110.
    136. Posteriormente el Grupo de Trabajo reanudó el examen de los apartados f) y g) del párrafo 2 del artículo 2 (véase el párrafo 66 supra). UN 136- وفي ذلك الحين، استأنف الفريق العامل النظر في الفقرتين الفرعيتين (و) و(ز) من المادة 2 (انظر الفقرة 66 أعلاه).
    el Grupo de Trabajo reanudó el examen del tema en su octava sesión plenaria, celebrada el 29 de abril por la tarde, en la que el representante de la secretaría presentó un informe sobre las deliberaciones del grupo de trabajo oficioso durante el período de sesiones en curso. UN 51- استأنف الفريق العامل نظره في البند في جلسته العامة الثامنة، بعد ظهر يوم 29 نيسان/إبريل، حيث قام ممثل الأمانة حينئذ بعرض تقرير عن المداولات غير الرسمية للفريق العامل أثناء الدورة الراهنة.
    19. el Grupo de Trabajo reanudó su labor sobre el tema 4 del programa basándose en las notas preparadas por la Secretaría (A/CN.9/WG.II/WP.151/Add.1, A/CN.9/WG.II/WP.154 y A/CN.9/WG.II/WP.154/Add.1). UN 19- استأنف الفريق العامل أعماله بشأن البند 4 من جدول الأعمال مستندا في ذلك إلى المذكّرات التي أعدّتها الأمانة (A/CN.9/WG.II/WP.151/Add.1 وA/CN.9/WG.II/WP.154 وA/CN.9/WG.II/WP.154/Add.1).
    En el último trimestre de 2009, el Grupo de Trabajo reanudó sus negociaciones sobre un nuevo proyecto de resolución del Consejo de Seguridad relativo al establecimiento de un mecanismo regido internacionalmente para los tribunales penales, preparado por la Presidencia del Grupo de Trabajo con la asistencia de la Oficina de Asuntos Jurídicos sobre la base de las recomendaciones que figuraban en el informe del Secretario General. UN وفي الربع الأخير من عام 2009، استأنف الفريق العامل مفاوضاته على مشروع قرار جديد لمجلس الأمن بشأن إنشاء آلية دولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين الجنائيتين أعدته رئاسة الفريق العامل بمساعدة مكتب الشؤون القانونية، استنادا إلى ما أوصي به في تقرير الأمين العام.
    13. el Grupo de Trabajo reanudó su labor sobre el tema 4 del programa basándose en las notas preparadas por la Secretaría (A/CN.9/WG.II/WP.157, A/CN.9/WG.II/WP.157/Add.1 y A/CN.9/WG.II/WP.157/Add.2). UN 13- استأنف الفريق العامل أعماله بشأن البند 4 من جدول الأعمال مستندا في ذلك إلى المذكّرات التي أعدّتها الأمانة (A/CN.9/WG.II/WP.157 وA/CN.9/WG.II/WP.157/Add.1 وA/CN.9/WG.II/WP.157/Add.2).
    66. el Grupo de Trabajo reanudó su examen del tema de las obligaciones de los directores en el período cercano a la insolvencia basándose en el documento A/CN.9/WG.V/WP.108. UN 66- استأنف الفريق العامل نظره في موضوع الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار استنادا إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.108.
    6. En la reunión que celebró el 4 de septiembre de 2012 el Grupo de Trabajo reanudó el examen de la estrategia de recaudación de fondos de la UNODC para el período 2012-2015. UN 6- وفي اجتماعه المعقود في 4 أيلول/سبتمبر 2012، استأنف الفريق العامل نظره في استراتيجية المكتب الخاصة بجمع الأموال للفترة 2012-2015.
    el Grupo de Trabajo reanudó el examen de la declaración de los copresidentes que se había presentado en la reunión del 19 de noviembre de 2012. UN وقد استأنف الفريق العامل النظر في بيان الرئيسين المتشاركين الذي قُدِّم في الاجتماع المنعقد في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    el Grupo de Trabajo reanudó sus deliberaciones por el párrafo 4) a) sobre la base del siguiente texto (denominado en adelante “Párrafo 4) a), texto reformulado”): UN وقد استأنف الفريق العامل مداولاته بشأن الفقرة (4) (أ) بناء على مشروع النص التالي (المشار اليه فيما يلي بـ " الصيغة المنقحة للفقرة (4) (أ) " ):
    124. Al término del período de sesiones, el Grupo de Trabajo reanudó sus consultas con representantes de la industria de transportes y con observadores de diversas organizaciones que se ocupan de distintas modalidades de transportes (véase el debate anterior en el párrafo 28 supra). UN 124- وفي ختام الدورة، استأنف الفريق العامل مشاوراته مع الممثلين من صناعة النقل، والمراقبين عن مختلف المنظمات المعنية بوسائط نقل مختلفة (للاطلاع على المناقشة السابقة، انظر الفقرة 28 أعلاه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more