Español Este informe ha sido preparado para información de la Junta Ejecutiva, en respuesta a las decisiones 82/20 y 90/35 A del Consejo de Administración, en las que se pedía a la Directora Ejecutiva que presentara al Consejo informes bienales de evaluación. | UN | ١ - أعد هذا التقرير لعلم المجلس التنفيذي، استجابة لمقرري مجلس اﻹدارة ٨٢/٢٠ و ٩٠/٣٥ ألف اللذين طلبا من المديرة التنفيذية إعداد تقرير كل سنتين عن حالة التقييم إلى المجلس. |
Este informe ha sido preparado para información de la Junta Ejecutiva, en respuesta a las decisiones 82/20 y 90/35 A del Consejo de Administración, en las que se pedía a la Directora Ejecutiva que presentara al Consejo informes bienales de evaluación. | UN | 1 - أعِد هذا التقرير، لعلم المجلس التنفيذي، استجابة لمقرري مجلس الإدارة 82/20 و 90/35 ألف اللذين طلبا من المديرة التنفيذية إعداد تقرير كل سنتين عن حالة التقييم إلى المجلس. |
en respuesta a las decisiones 98/24 y 99/5 de la Junta Ejecutiva, la Directora Ejecutiva somete a la aprobación de la Junta Ejecutiva el primer marco de financiación multianual del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) para el período 2000 - 2003. | UN | 1 - استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 98/24 و 99/5، تقدم المديرة التنفيذية إلى المجلس التنفيذي الموافقة على الإطار التمويلي المتعدد السنوات الأول لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2000-2003. |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de las decisiones 2004/7 y 2004/20 de la Junta Ejecutiva. | UN | 15 - أُعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 2004/7 و 2004/20. |
El presente informe se ha preparado de conformidad con lo dispuesto en las decisiones 22/2 y SS.VIII/4 del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA). | UN | تم إعداد هذا التقرير استجابة لمقرري مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 22/2 ود-إ 8/4. |
El presente informe se ha preparado para la Junta Ejecutiva en respuesta a las decisiones 82/20 y 90/35 A del Consejo de Administración, en las que se pedía a la Directora Ejecutiva que presentara al Consejo informes bienales de evaluación. | UN | 1 - أُعد هذا التقرير لعلم المجلس التنفيذي استجابة لمقرري مجلس الإدارة 82/20 و 90/35 ألف اللذين طلبا من المديرة التنفيذية إعداد تقرير كل سنتين عن حالة التقييم إلى المجلس. |
Este informe se presenta a la Junta Ejecutiva en respuesta a las decisiones 82/20 y 90/35A del Consejo de Administración, en las que se pedía a la Directora Ejecutiva que presentara al Consejo informes bienales sobre las actividades de evaluación. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير إلى المجلس التنفيذي استجابة لمقرري مجلس الإدارة 82/20 و 90/35 ألف، اللذين طُلب فيهما إلى المديرة التنفيذية أن تقدم، كل سنتين، تقريرا عن أنشطة التقييم. |
El informe acumulativo sobre el marco de financiación multianual correspondiente a 2004-2007 se preparó en respuesta a las decisiones 2004/7 2004/20 de la Junta Ejecutiva del UNFPA. | UN | 60 - أعد التقرير التراكمي للإطار التمويلي المتعدد السنوات، 2004-2007 استجابة لمقرري المجلس التنفيذي لصندوق السكان 2004/7 و 2004/20. |
Este informe anual se prepara en respuesta a las decisiones 2008/4 y 2008/22 de la Junta Ejecutiva, en que la Junta pidió al UNICEF que le presentara todos los años informes sobre la función de evaluación y las conclusiones y recomendaciones que surgieran de las principales evaluaciones. | UN | أُعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 2008/4 و 2008/22، اللذين طلبا من اليونيسيف أن تقدم تقريراً سنوياً إلى المجلس التنفيذي عن مهمة التقييم وعن نتائج وتوصيات التقييمات الرئيسية. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba que la Dirección Ejecutiva proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | أعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات مستكملة سنويا للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba a la Directora Ejecutiva que proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | 1 - أعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المديرة التنفيذية تقديم تقديرات مستكملة سنويا للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba que la Dirección Ejecutiva proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | أعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المدير التنفيذي تقديم تقديرات مستكملة سنويا للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba que la Dirección Ejecutiva proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | 1 - أعد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المدير التنفيذي تقديم تقديرات مستكملة سنويا للموارد العادية وموادر التمويل المشترك. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba que la Dirección Ejecutiva proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | أُعِدَّ هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 59/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المدير التنفيذي تقديم تقديرات مستكملة سنوياً للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
El UNFPA elaboró la política revisada en respuesta a las decisiones 2009/18 y 2012/26 de la Junta Ejecutiva, y recabó las aportaciones de los miembros de la Junta Ejecutiva durante las consultas oficiosas celebradas en 2012 y 2013. | UN | وقد أعد الصندوق السياسة المنقحة استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 2009/18 و 2012/26، وحصل على مدخلات من أعضاء المجلس التنفيذي أثناء المشاورات غير الرسمية التي أجريت في عامي 2012 و 2013. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba que la Dirección Ejecutiva proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | أُعدَّ هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المدير التنفيذي تقديم تقديرات مستكملة سنوياً للموارد العادية وموارد التمويل المشترك. |
El presente informe se ha preparado en respuesta a las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, por las que se solicitaba que la Dirección Ejecutiva proporcionara estimaciones actualizadas anualmente de los recursos ordinarios y de cofinanciación. | UN | 1 - أُعدَّ هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين طلبا إلى المدير التنفيذي تقديم تقديرات مستكملة سنوياً للموارد العادية أو موارد التمويل المشترك. |
en respuesta a las decisiones de la Junta Ejecutiva 2009/18 y 2012/26, el UNFPA desarrolló una política de evaluación revisada (DP/FPA/2013/5). | UN | استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 2009/18 و 2012/26، اتخذ صندوق الأمم المتحدة للسكان سياسة تقييم منقحة (DP/FPA/2013/5). |
en cumplimiento de las decisiones del Consejo de Administración 91/16, de 25 de junio de 1991, y 92/2, de 14 de febrero de 1992, el Consejo tendrá ante sí un informe sobre cuestiones relativas a los países menos adelantados. | UN | استجابة لمقرري مجلس الادارة ٩١/١٦ المؤرخ ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٢ و ٩٢/٢ المؤرخ ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٢، سيكون معروضا على المجلس تقرير عن المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا. |
Este informe se presenta a la Junta Ejecutiva en cumplimiento de las decisiones 82/20 y 90/35 A del Consejo de Administración, en que se pedía al Director Ejecutivo que presentara al Consejo informes bienales sobre las actividades de evaluación. | UN | 1 - يتم تقديم هذا التقرير لإطلاع المجلس التنفيذي استجابة لمقرري مجلس الإدارة 82/20 و 90/35 ألف، اللذين طلب فيهما من المديرة التنفيذية تقديم تقرير إلى المجلس كل سنتين عن أنشطة التقييم. |
El presente informe se ha preparado en cumplimiento de lo dispuesto en las decisiones 99/5 y 2000/9 de la Junta Ejecutiva, en las que se pide a la Directora Ejecutiva que proporcione estimaciones actualizadas de los recursos ordinarios y complementarios en el marco de financiación multianual. | UN | 1 - أُعـِــد هذا التقرير استجابة لمقرري المجلس التنفيذي 99/5 و 2000/9، اللذين يطلبان إلى المدير التنفيذي تقديم تقديرات مستكملة للموارد العادية والتكميلية في إطار التمويل المتعدد السنوات. |